Sommaire
Dans ce vaste désert de mots, l’oasis mauritanienne se dresse, offrant un champ lexical aussi riche que les couleurs de ses dunes. Préparez-vous à explorer un univers linguistique où le sable crisse sous chaque mot, et où les mélodies berbères se mêlent aux murmures du vent.
Ah, ce Sahara des Mots !
Quand on parle de la Mauritanie, les premiers mots qui nous viennent à l’esprit sont intrinsèquement liés à son environnement désertique. On pense immédiatement à des termes comme désert , sable , dunes , oasis , chaleur et aridité . Eh oui, le Sahara a laissé une empreinte indélébile sur le vocabulaire de cette région.
Mais la Mauritanie, c’est bien plus que ça. Son champ lexical s’étend aussi à des mots évocateurs comme nomade , berbère , chameau et caravane . Des termes qui nous transportent instantanément dans un monde où la vie est rythmée par les déplacements et les longues traversées du désert.
La Mauritanie, c’est un monde où le vent souffle les mots comme il soulève le sable des dunes.
L’Héritage Culturel Mauritanien
Au-delà de son environnement naturel, le champ lexical de la Mauritanie est aussi imprégné de son riche patrimoine culturel. Des mots comme Imraguen (une ethnie mauritanienne), Hassaniya (la variante arabe locale) ou encore Azawad (une région historique) évoquent une diversité ethnique et linguistique fascinante.
N’oublions pas non plus des termes liés à l’artisanat local, comme tente , bijoux ou poterie . Autant de mots qui nous plongent dans les traditions ancestrales de ce pays.
Un Voyage Linguistique Immersif
Lorsque vous lirez un roman ou regarderez un film se déroulant en Mauritanie, soyez attentifs à ces mots emblématiques. Ils vous permettront de vous immerger pleinement dans l’atmosphère unique de ce pays. Que ce soit dans les descriptions de paysages désertiques, les récits de caravanes ou les dialogues mettant en scène la vie nomade, chaque mot aura une résonance particulière.
Lire ou écouter ces mots, c’est comme respirer les parfums épicés du désert mauritanien.
Enrichissez Votre Écriture
En tant qu’écrivain ou scénariste, n’ayez pas peur d’intégrer ces mots évocateurs dans vos récits. Ils apporteront une touche d’authenticité et de couleur locale à vos descriptions. Que vous situiez votre histoire en Mauritanie ou que vous souhaitiez simplement évoquer des ambiances désertiques, ce champ lexical sera un atout précieux.
Que vous soyez écrivain, scénariste ou simplement un amoureux des mots, le champ lexical de la Mauritanie vous offre un trésor linguistique à explorer. Laissez-vous porter par ces mots empreints de mystère et de chaleur, et partez à la découverte d’un univers où le désert devient une toile de mots captivants.
Résumé / TL;DR
- La Mauritanie offre un riche champ lexical lié à son environnement désertique et à sa culture nomade.
- Des mots comme « dunes », « oasis », « chameau » et « caravane » évoquent instantanément l’ambiance du désert.
- Le patrimoine culturel mauritanien apporte également des termes uniques liés aux ethnies, à l’artisanat et aux traditions.
- Intégrer ces mots évocateurs dans vos écrits apportera authenticité et couleur locale.
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
mauritanie | 219 | 12.93% | 10.95 |
pays | 133 | 7.85% | 6.65 |
langue | 129 | 7.62% | 6.45 |
pourcent | 117 | 6.91% | 5.85 |
population | 75 | 4.43% | 3.75 |
nord | 71 | 4.19% | 3.55 |
enseignement | 45 | 2.66% | 2.25 |
sud | 41 | 2.42% | 2.05 |
région | 38 | 2.24% | 1.9 |
français | 37 | 2.18% | 1.85 |
maure | 37 | 2.18% | 1.85 |
zone | 37 | 2.18% | 1.85 |
territoire | 34 | 2.01% | 1.7 |
migrant | 31 | 1.83% | 1.55 |
année | 31 | 1.83% | 1.55 |
frontière | 29 | 1.71% | 1.45 |
risque | 28 | 1.65% | 1.4 |
sénégal | 28 | 1.65% | 1.4 |
président | 27 | 1.59% | 1.35 |
entrée | 26 | 1.53% | 1.3 |
ville | 26 | 1.53% | 1.3 |
communauté | 24 | 1.42% | 1.2 |
ouest | 23 | 1.36% | 1.15 |
mauritanien | 23 | 1.36% | 1.15 |
heure | 23 | 1.36% | 1.15 |
lieu | 22 | 1.3% | 1.1 |
partie | 22 | 1.3% | 1.1 |
politique | 22 | 1.3% | 1.1 |
passage | 22 | 1.3% | 1.1 |
habitant | 21 | 1.24% | 1.05 |
gouvernement | 21 | 1.24% | 1.05 |
voyage | 21 | 1.24% | 1.05 |
désert | 21 | 1.24% | 1.05 |
situation | 20 | 1.18% | 1 |
raison | 20 | 1.18% | 1 |
soninké | 20 | 1.18% | 1 |
autorité | 20 | 1.18% | 1 |
constitution | 19 | 1.12% | 0.95 |
noir | 19 | 1.12% | 0.95 |
véhicule | 19 | 1.12% | 0.95 |
kilomètre | 19 | 1.12% | 0.95 |
hassanya | 18 | 1.06% | 0.9 |
groupe | 18 | 1.06% | 0.9 |
place | 18 | 1.06% | 0.9 |
état | 18 | 1.06% | 0.9 |
origine | 17 | 1% | 0.85 |
fleuve | 17 | 1% | 0.85 |
capitale | 17 | 1% | 0.85 |
article | 16 | 0.94% | 0.8 |
cas | 16 | 0.94% | 0.8 |
école | 16 | 0.94% | 0.8 |
monde | 16 | 0.94% | 0.8 |
développement | 16 | 0.94% | 0.8 |
siècle | 16 | 0.94% | 0.8 |
homme | 16 | 0.94% | 0.8 |
empire | 15 | 0.89% | 0.75 |
islam | 15 | 0.89% | 0.75 |
nombre | 15 | 0.89% | 0.75 |
moyen | 15 | 0.89% | 0.75 |
chef | 15 | 0.89% | 0.75 |
pratique | 15 | 0.89% | 0.75 |
locuteur | 15 | 0.89% | 0.75 |
esclavage | 15 | 0.89% | 0.75 |
esclave | 15 | 0.89% | 0.75 |
wolof | 14 | 0.83% | 0.7 |
activité | 14 | 0.83% | 0.7 |
sécurité | 14 | 0.83% | 0.7 |
route | 14 | 0.83% | 0.7 |
port | 14 | 0.83% | 0.7 |
poste | 14 | 0.83% | 0.7 |
système | 13 | 0.77% | 0.65 |
exigence | 13 | 0.77% | 0.65 |
temps | 13 | 0.77% | 0.65 |
république | 13 | 0.77% | 0.65 |
indépendance | 13 | 0.77% | 0.65 |
droit | 13 | 0.77% | 0.65 |
passeport | 13 | 0.77% | 0.65 |
poular | 13 | 0.77% | 0.65 |
étranger | 12 | 0.71% | 0.6 |
berbère | 12 | 0.71% | 0.6 |
vie | 12 | 0.71% | 0.6 |
femme | 12 | 0.71% | 0.6 |
négro | 12 | 0.71% | 0.6 |
avril | 12 | 0.71% | 0.6 |
compte | 12 | 0.71% | 0.6 |
fois | 12 | 0.71% | 0.6 |
taux | 12 | 0.71% | 0.6 |
nom | 12 | 0.71% | 0.6 |
arabisation | 12 | 0.71% | 0.6 |
arabe | 12 | 0.71% | 0.6 |
lhassanya | 12 | 0.71% | 0.6 |
condition | 12 | 0.71% | 0.6 |
ethnie | 11 | 0.65% | 0.55 |
visa | 11 | 0.65% | 0.55 |
enfant | 11 | 0.65% | 0.55 |
itinéraire | 11 | 0.65% | 0.55 |
donnée | 11 | 0.65% | 0.55 |
tat | 11 | 0.65% | 0.55 |
destination | 11 | 0.65% | 0.55 |
intérêt | 11 | 0.65% | 0.55 |
classe | 10 | 0.59% | 0.5 |
banque | 10 | 0.59% | 0.5 |
degré | 10 | 0.59% | 0.5 |
santé | 10 | 0.59% | 0.5 |
ressortissant | 10 | 0.59% | 0.5 |
relation | 10 | 0.59% | 0.5 |
fièvre | 10 | 0.59% | 0.5 |
janvier | 10 | 0.59% | 0.5 |
million | 10 | 0.59% | 0.5 |
présence | 10 | 0.59% | 0.5 |
sortie | 10 | 0.59% | 0.5 |
nuit | 10 | 0.59% | 0.5 |
époque | 10 | 0.59% | 0.5 |
point | 10 | 0.59% | 0.5 |
forme | 10 | 0.59% | 0.5 |
fer | 9 | 0.53% | 0.45 |
exportation | 9 | 0.53% | 0.45 |
variété | 9 | 0.53% | 0.45 |
identité | 9 | 0.53% | 0.45 |
espace | 9 | 0.53% | 0.45 |
terre | 9 | 0.53% | 0.45 |
ligne | 9 | 0.53% | 0.45 |
réforme | 9 | 0.53% | 0.45 |
algérie | 9 | 0.53% | 0.45 |
chiffre | 9 | 0.53% | 0.45 |
mesure | 9 | 0.53% | 0.45 |
coran | 9 | 0.53% | 0.45 |
contact | 9 | 0.53% | 0.45 |
contrôle | 9 | 0.53% | 0.45 |
lutte | 9 | 0.53% | 0.45 |
colonisation | 9 | 0.53% | 0.45 |
communication | 9 | 0.53% | 0.45 |
question | 9 | 0.53% | 0.45 |
loi | 9 | 0.53% | 0.45 |
passeur | 8 | 0.47% | 0.4 |
départ | 8 | 0.47% | 0.4 |
représentant | 8 | 0.47% | 0.4 |
niveau | 8 | 0.47% | 0.4 |
ensemble | 8 | 0.47% | 0.4 |
jour | 8 | 0.47% | 0.4 |
séjour | 8 | 0.47% | 0.4 |
guerre | 8 | 0.47% | 0.4 |
religion | 8 | 0.47% | 0.4 |
unité | 8 | 0.47% | 0.4 |
août | 8 | 0.47% | 0.4 |
piste | 8 | 0.47% | 0.4 |
accident | 8 | 0.47% | 0.4 |
voyageur | 8 | 0.47% | 0.4 |
quartier | 8 | 0.47% | 0.4 |
famille | 8 | 0.47% | 0.4 |
période | 8 | 0.47% | 0.4 |
statut | 8 | 0.47% | 0.4 |
mise | 8 | 0.47% | 0.4 |
vigilance | 8 | 0.47% | 0.4 |
milieu | 8 | 0.47% | 0.4 |
rapport | 8 | 0.47% | 0.4 |
septembre | 8 | 0.47% | 0.4 |
cours | 8 | 0.47% | 0.4 |
carte | 7 | 0.41% | 0.35 |
œuvre | 7 | 0.41% | 0.35 |
enquête | 7 | 0.41% | 0.35 |
moment | 7 | 0.41% | 0.35 |
enlèvement | 7 | 0.41% | 0.35 |
colonie | 7 | 0.41% | 0.35 |
long | 7 | 0.41% | 0.35 |
centre | 7 | 0.41% | 0.35 |
arabophone | 7 | 0.41% | 0.35 |
candidat | 7 | 0.41% | 0.35 |
résultat | 7 | 0.41% | 0.35 |
argent | 7 | 0.41% | 0.35 |
climat | 7 | 0.41% | 0.35 |
type | 7 | 0.41% | 0.35 |
sable | 7 | 0.41% | 0.35 |
transport | 7 | 0.41% | 0.35 |
filière | 7 | 0.41% | 0.35 |
secteur | 7 | 0.41% | 0.35 |
terme | 7 | 0.41% | 0.35 |
armée | 7 | 0.41% | 0.35 |
force | 7 | 0.41% | 0.35 |
organisation | 7 | 0.41% | 0.35 |
vaccin | 7 | 0.41% | 0.35 |
aide | 7 | 0.41% | 0.35 |
conseil | 7 | 0.41% | 0.35 |
décryptage | 7 | 0.41% | 0.35 |
décembre | 7 | 0.41% | 0.35 |
début | 7 | 0.41% | 0.35 |
abonné | 7 | 0.41% | 0.35 |
création | 7 | 0.41% | 0.35 |
vol | 7 | 0.41% | 0.35 |
document | 7 | 0.41% | 0.35 |
individu | 7 | 0.41% | 0.35 |
organisme | 7 | 0.41% | 0.35 |
sénégalais | 7 | 0.41% | 0.35 |
océan | 7 | 0.41% | 0.35 |
programme | 7 | 0.41% | 0.35 |
gouverneur | 7 | 0.41% | 0.35 |
service | 7 | 0.41% | 0.35 |
difficulté | 7 | 0.41% | 0.35 |
effet | 7 | 0.41% | 0.35 |
etat | 7 | 0.41% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical Mauritanie :
Les principaux adjectifs
Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
arabe | 157 | 25.49% | 7.85 |
mauritanien | 64 | 10.39% | 3.2 |
français | 49 | 7.95% | 2.45 |
national | 41 | 6.66% | 2.05 |
premier | 38 | 6.17% | 1.9 |
grand | 37 | 6.01% | 1.85 |
noir | 36 | 5.84% | 1.8 |
occidental | 32 | 5.19% | 1.6 |
africain | 28 | 4.55% | 1.4 |
officiel | 27 | 4.38% | 1.35 |
berbère | 24 | 3.9% | 1.2 |
local | 21 | 3.41% | 1.05 |
nombreux | 20 | 3.25% | 1 |
politique | 19 | 3.08% | 0.95 |
seul | 18 | 2.92% | 0.9 |
arabophone | 18 | 2.92% | 0.9 |
étranger | 17 | 2.76% | 0.85 |
blanc | 17 | 2.76% | 0.85 |
coranique | 17 | 2.76% | 0.85 |
littéral | 16 | 2.6% | 0.8 |
ethnique | 16 | 2.6% | 0.8 |
islamique | 16 | 2.6% | 0.8 |
maure | 15 | 2.44% | 0.75 |
colonial | 15 | 2.44% | 0.75 |
militaire | 15 | 2.44% | 0.75 |
principal | 15 | 2.44% | 0.75 |
second | 14 | 2.27% | 0.7 |
ancien | 14 | 2.27% | 0.7 |
social | 14 | 2.27% | 0.7 |
voisin | 14 | 2.27% | 0.7 |
moderne | 14 | 2.27% | 0.7 |
migratoire | 13 | 2.11% | 0.65 |
dernier | 13 | 2.11% | 0.65 |
petit | 13 | 2.11% | 0.65 |
mondial | 12 | 1.95% | 0.6 |
arabo | 12 | 1.95% | 0.6 |
religieux | 11 | 1.79% | 0.55 |
humain | 11 | 1.79% | 0.55 |
géographique | 11 | 1.79% | 0.55 |
économique | 11 | 1.79% | 0.55 |
important | 11 | 1.79% | 0.55 |
international | 10 | 1.62% | 0.5 |
musulman | 10 | 1.62% | 0.5 |
jaune | 10 | 1.62% | 0.5 |
linguistique | 10 | 1.62% | 0.5 |
frontalier | 9 | 1.46% | 0.45 |
différent | 9 | 1.46% | 0.45 |
particulier | 9 | 1.46% | 0.45 |
régional | 9 | 1.46% | 0.45 |
difficile | 9 | 1.46% | 0.45 |
maternel | 8 | 1.3% | 0.4 |
actuel | 8 | 1.3% | 0.4 |
terroriste | 8 | 1.3% | 0.4 |
général | 8 | 1.3% | 0.4 |
climatique | 8 | 1.3% | 0.4 |
public | 8 | 1.3% | 0.4 |
fort | 7 | 1.14% | 0.35 |
long | 7 | 1.14% | 0.35 |
élevé | 7 | 1.14% | 0.35 |
haut | 7 | 1.14% | 0.35 |
compris | 7 | 1.14% | 0.35 |
scolaire | 6 | 0.97% | 0.3 |
culturel | 6 | 0.97% | 0.3 |
espagnol | 6 | 0.97% | 0.3 |
sécuritaire | 6 | 0.97% | 0.3 |
atlantique | 6 | 0.97% | 0.3 |
carré | 6 | 0.97% | 0.3 |
sûr | 6 | 0.97% | 0.3 |
négro | 6 | 0.97% | 0.3 |
nomade | 6 | 0.97% | 0.3 |
populaire | 6 | 0.97% | 0.3 |
urbain | 6 | 0.97% | 0.3 |
limité | 5 | 0.81% | 0.25 |
nigéro | 5 | 0.81% | 0.25 |
personnel | 5 | 0.81% | 0.25 |
grave | 5 | 0.81% | 0.25 |
sénégalais | 5 | 0.81% | 0.25 |
majoritaire | 5 | 0.81% | 0.25 |
subsaharien | 5 | 0.81% | 0.25 |
standard | 5 | 0.81% | 0.25 |
impossible | 5 | 0.81% | 0.25 |
présent | 5 | 0.81% | 0.25 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical Mauritanie :
Les principaux verbes
Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
devenir | 29 | 4.75% | 1.45 |
publier | 25 | 4.09% | 1.25 |
écrire | 19 | 3.11% | 0.95 |
rendre | 17 | 2.78% | 0.85 |
appeler | 16 | 2.62% | 0.8 |
imposer | 16 | 2.62% | 0.8 |
constituer | 16 | 2.62% | 0.8 |
installer | 15 | 2.45% | 0.75 |
utiliser | 14 | 2.29% | 0.7 |
situer | 14 | 2.29% | 0.7 |
présenter | 14 | 2.29% | 0.7 |
exister | 13 | 2.13% | 0.65 |
connaître | 13 | 2.13% | 0.65 |
servir | 12 | 1.96% | 0.6 |
permettre | 11 | 1.8% | 0.55 |
gagner | 11 | 1.8% | 0.55 |
vouloir | 11 | 1.8% | 0.55 |
tenir | 11 | 1.8% | 0.55 |
suivre | 11 | 1.8% | 0.55 |
destiner | 10 | 1.64% | 0.5 |
distinguer | 10 | 1.64% | 0.5 |
tenter | 10 | 1.64% | 0.5 |
compter | 10 | 1.64% | 0.5 |
éviter | 10 | 1.64% | 0.5 |
agir | 10 | 1.64% | 0.5 |
déconseiller | 10 | 1.64% | 0.5 |
considérer | 10 | 1.64% | 0.5 |
expliquer | 9 | 1.47% | 0.45 |
estimer | 9 | 1.47% | 0.45 |
porter | 9 | 1.47% | 0.45 |
bénéficier | 9 | 1.47% | 0.45 |
réserver | 9 | 1.47% | 0.45 |
obtenir | 9 | 1.47% | 0.45 |
atteindre | 9 | 1.47% | 0.45 |
correspondre | 9 | 1.47% | 0.45 |
mener | 9 | 1.47% | 0.45 |
assurer | 9 | 1.47% | 0.45 |
composer | 9 | 1.47% | 0.45 |
Les Entités nommées
Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
Mauritanie | 220 | 44.72% | 11 |
Nouadhibou | 89 | 18.09% | 4.45 |
Nouakchott | 76 | 15.45% | 3.8 |
Afrique | 62 | 12.6% | 3.1 |
Mali | 56 | 11.38% | 2.8 |
Sahara | 50 | 10.16% | 2.5 |
Sénégal | 45 | 9.15% | 2.25 |
Maroc | 44 | 8.94% | 2.2 |
Maures | 41 | 8.33% | 2.05 |
Europe | 29 | 5.89% | 1.45 |
Sud | 26 | 5.28% | 1.3 |
Sahel | 25 | 5.08% | 1.25 |
Mauritaniens | 22 | 4.47% | 1.1 |
Maghreb | 20 | 4.07% | 1 |
Rosso | 19 | 3.86% | 0.95 |
Haratins | 18 | 3.66% | 0.9 |
Arabes | 17 | 3.46% | 0.85 |
Noirs | 17 | 3.46% | 0.85 |
Ghana | 17 | 3.46% | 0.85 |
Algérie | 17 | 3.46% | 0.85 |
France | 15 | 3.05% | 0.75 |
Peuls | 15 | 3.05% | 0.75 |
Niger | 14 | 2.85% | 0.7 |
Wolofs | 12 | 2.44% | 0.6 |
Négro Mauritaniens | 12 | 2.44% | 0.6 |
Atar | 12 | 2.44% | 0.6 |
Soninkés | 11 | 2.24% | 0.55 |
Guidimaka | 10 | 2.03% | 0.5 |
Brakna | 10 | 2.03% | 0.5 |
Adrar | 10 | 2.03% | 0.5 |
Chinguetti | 10 | 2.03% | 0.5 |
Ghazouani | 10 | 2.03% | 0.5 |
Trarza | 10 | 2.03% | 0.5 |
Gorgol | 9 | 1.83% | 0.45 |
Diama | 9 | 1.83% | 0.45 |
Berbères | 8 | 1.63% | 0.4 |
Almoravides | 8 | 1.63% | 0.4 |
Assaba | 8 | 1.63% | 0.4 |
Tchad | 8 | 1.63% | 0.4 |
Nord | 8 | 1.63% | 0.4 |
Français | 8 | 1.63% | 0.4 |
Zouérate | 8 | 1.63% | 0.4 |
Canada | 8 | 1.63% | 0.4 |
Moktar Ould Daddah | 7 | 1.42% | 0.35 |
Beidanes | 7 | 1.42% | 0.35 |
Coran | 7 | 1.42% | 0.35 |
Sénégalais | 7 | 1.42% | 0.35 |
AFP | 7 | 1.42% | 0.35 |
Monde | 7 | 1.42% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical Mauritanie :
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
négro mauritaniens | 17 |
sahara occidental | 4 |
arabe littéral | 13 |
mohamed ould | 12 |
arabe coranique | 12 |
fleuve sénégal | 11 |
maures blancs | 11 |
langues nationales | 11 |
langue officielle | 11 |
banque mondiale | 9 |
afrique noire | 8 |
maures noirs | 8 |
ould daddah | 8 |
arabe moderne | 8 |
fièvre jaune | 8 |
république islamique | 2 |
langue maternelle | 8 |
langue nationale | 7 |
article réservé | 7 |
occidentale française | 7 |
moktar ould | 7 |
afrique occidentale | 7 |
nord ouest | 7 |
négro mauritaniennes | 6 |
ressortissants français | 6 |
autorités mauritaniennes | 6 |
populations noires | 6 |
arabe officiel | 5 |
président mohamed | 5 |
saint louis-du | 5 |
louis-du sénégal | 5 |
langue arabe | 5 |
population mauritanienne | 5 |
océan atlantique | 5 |
unité nationale | 5 |
ould abdel | 5 |
arabe hassanya | 5 |
arabo berbère | 5 |
mali voisin | 5 |
abdel aziz | 5 |
port artisanal | 4 |
français local | 4 |
président moktar | 4 |
formellement déconseillé | 4 |
arabo berbères | 2 |
menace terroriste | 4 |
ould ghazouani | 4 |
andrei popoviciu | 4 |
monde arabe | 4 |
burkina faso | 4 |
populations négro | 4 |
groupes terroristes | 4 |
pays voisins | 4 |
arabo musulmane | 4 |
faire face | 4 |
état major | 4 |
système migratoire | 4 |
décryptage article | 4 |
président ghazouani | 2 |
zones situées | 3 |
rite malékite | 3 |
arabe local | 3 |
territoire national | 3 |
territoire mauritanien | 3 |
zone rouge | 3 |
enrichissement illicite | 3 |
zone militaire | 3 |
raison impérative | 3 |
négro africaines | 3 |
maures arabophones | 3 |
langues nigéro | 3 |
langues négro | 3 |
langues parlées | 3 |
commerce transsaharien | 3 |
arabe classique | 3 |
saint louis | 3 |
autorités coloniales | 3 |
conditions climatiques | 3 |
prison ferme | 3 |
exigences liées | 3 |
vigilance renforcée | 3 |
tiris zemmour | 3 |
nigéro congolaises | 3 |
grande concentration | 3 |
tribus berbères | 3 |
visa biométrique | 3 |
autorisation expresse | 3 |
français populaire | 3 |
compte tenu | 3 |
ligue arabe | 3 |
sandrine berthaud | 2 |
effets personnels | 2 |
salut national | 2 |
maghreb arabe | 2 |
résistance musulmane | 2 |
enfoncèrent ensuite | 2 |
enjeux culturels | 2 |
santé voyage | 2 |
sahara central | 2 |
second degré | 2 |
maure blancs | 2 |
second groupe | 2 |
développement économique | 2 |
mauritaniens vivent | 2 |
migratoire ouest | 2 |
sécurité routière | 2 |
sénégalo mauritanien | 2 |
moderne standard | 2 |
mauritanie pratiquer | 2 |
moderne appelé | 2 |
mauritanie présente | 2 |
enseignement devait | 2 |
ethnies confondues | 2 |
minorité arabophone | 2 |
standard moderne | 2 |
mustapha kessous | 2 |
exclusivement arabe | 2 |
exigé visa | 2 |
mauritanie indépendante | 2 |
entrepôts destinés | 2 |
enseignement fondamental | 2 |
secteur informel | 2 |
popoviciu enquête | 2 |
enseignement supérieur | 2 |
pierre lepidi | 2 |
mauritanie actuelle | 2 |
multiculturalisme ethnique | 2 |
simple petit | 2 |
entreprise sinscrit | 2 |
filière bilingue | 2 |
mauritanie devient | 2 |
situation géographique | 2 |
développement humain | 2 |
nouvel épisode | 2 |
sénégal voisin | 2 |
capitale mauritanienne | 2 |
pirogues utilisées | 2 |
composée presque | 2 |
principale matière | 2 |
comptoirs hollandais | 2 |
petites communautés | 2 |
concertation nationale | 2 |
petite minorité | 2 |
petit fort | 2 |
bonne gouvernance | 2 |
perdure aujourd | 2 |
bilinguisme franco | 2 |
prophète mahomet | 2 |
pays arabes | 2 |
pays africains | 2 |
pays abrite | 2 |
proximité géographique | 2 |
contrôles routiers | 2 |
prédominance poular | 2 |
autorités locales | 2 |
presque uniquement | 2 |
premiers siècles | 2 |
régions méridionales | 2 |
premiers jours | 2 |
coexisteront pacifiquement | 2 |
population urbaine | 2 |
populations arabes | 2 |
populations arabophones | 2 |
classe politique | 2 |
cohésion sociale | 2 |
circulations migratoires | 2 |
cible militaire | 2 |
populations principales | 2 |
port autonome | 2 |
politique scolaire | 2 |
portrait linguistique | 2 |
politique linguistique | 2 |
chefs rebelles | 2 |
politique dominante | 2 |
poste frontière | 2 |
politique coloniale | 2 |
postes frontaliers | 2 |
colonisation française | 2 |
plein désert | 2 |
couverture végétale | 2 |
croissance démographique | 2 |
partie nord | 2 |
culture arabo | 2 |
négro africains | 2 |
représentants étrangers | 2 |
nouveaux venus | 2 |
revendication ethnique | 2 |
richesses détenues | 2 |
actuel président | 2 |
activités religieuses | 2 |
rivalités ethniques | 2 |
droits humains | 2 |
accidents graves | 2 |
abrogée]. article | 2 |
routes goudronnées | 2 |
zouerate ouadane | 2 |
xavier coppolani | 2 |
vladimir poutine | 2 |
nomme jamais | 2 |
départ annoncé | 2 |
union africaine | 2 |
tidjikdja kiffa | 2 |
régionale sahélienne | 2 |
négro mauritanienne | 2 |
allait régir | 2 |
ancien fort | 2 |
ouest africain | 2 |
arabophone impose | 2 |
arabisation entreprise | 2 |
derniers comptent | 2 |
quasi totalité | 2 |
arabe unie | 2 |
arabe standard | 2 |
destinés conserver | 2 |
origines ethniques | 2 |
discours atar | 2 |
race noire | 2 |
origine berbère | 2 |
origine arabo | 2 |
organisme américain | 2 |
organisation régionale | 2 |
rebrousser chemin | 2 |
ordre social | 2 |
flux migratoires | 2 |
population maure | 2 |
islam sunnite | 2 |
langue principale | 2 |
langue seconde | 2 |
élèves noirs | 2 |
afrique subsaharienne | 2 |
dernière mise | 2 |
langue utilisée | 2 |
travail domestique | 2 |
langue véhiculaire | 2 |
français académique | 2 |
voie maritime | 2 |
activités sportives | 2 |
franco arabe | 2 |
jadis servi | 2 |
dakhlet nouadhibou | 2 |
hochet bodin | 2 |
guides expérimentés | 2 |
zone tampon | 2 |
trait dunion | 2 |
daddah tenta | 2 |
trafiquants armés | 2 |
langue étrangère | 2 |
guerres napoléoniennes | 2 |
alexis billebault | 2 |
français installés | 2 |
glise catholique | 2 |
écoles coraniques | 2 |
variétés locales | 2 |
empire songhaï | 2 |
école française | 2 |
kilomètres carrés | 2 |
kilomètre carré | 2 |
arabes hassanya | 2 |
future constitution | 2 |
arabes hassan | 2 |
ligne zouerate | 2 |
gouvernement espérait | 2 |
littoral atlantique | 2 |
tâches considérées | 2 |
grand empire | 2 |
linguistique complexe | 2 |
langue figée | 2 |
langue française | 2 |
berthaud clair | 2 |
langues berbères | 2 |
grande politique | 2 |
kiffa sélibali | 2 |
texte juridique | 2 |
intérêts occidentaux | 2 |
intérêt dénoncer | 2 |
formes subtiles | 2 |
grandes villes | 2 |
formellement déconseillées | 2 |
intercompréhension mutuelle | 2 |
koumbi saleh | 2 |
êtres humains | 2 |
gros cargos | 2 |
communauté créée | 2 |
œuvre étrangère | 2 |
vraiment physiques | 2 |
10ème méridien | 2 |
force régionale | 2 |
installés saint | 2 |
constitution mauritanienne | 2 |
langue ancestrale | 2 |
groupes ethniques | 2 |
tour délogés | 2 |
établissements français | 2 |
fort militaire | 2 |
établissement arguin | 2 |
massivement unilingue | 2 |
comité militaire | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
moktar ould daddah | 7 |
afrique occidentale française | 7 |
saint louis-du sénégal | 5 |
président mohamed ould | 5 |
mohamed ould abdel | 5 |
ould abdel aziz | 5 |
décryptage article réservé | 4 |
mohamed ould ghazouani | 4 |
président moktar ould | 4 |
langues nigéro congolaises | 3 |
populations négro mauritaniennes | 3 |
ligue arabe unie | 2 |
tidjikdja kiffa sélibali | 2 |
ould daddah tenta | 2 |
installés saint louis-du | 2 |
classe politique dominante | 2 |
espérait ainsi concilier | 2 |
arabe standard moderne | 2 |
standard moderne appelé | 2 |
ligne zouerate ouadane | 2 |
entrepôts destinés conserver | 2 |
sandrine berthaud clair | 2 |
système migratoire ouest | 2 |
français installés saint | 2 |
bilinguisme franco arabe | 2 |
nettement plus aisée | 2 |
langues négro mauritaniennes | 2 |
minorité arabophone impose | 2 |
ancien fort militaire | 2 |
migratoire ouest africain | 2 |
arabisation entreprise sinscrit | 2 |
arabisation plus intensive | 2 |
petite minorité arabophone | 2 |
composée presque uniquement | 2 |
simple petit fort | 2 |
future constitution mauritanienne | 2 |
portrait linguistique complexe | 2 |
andrei popoviciu enquête | 2 |
négro mauritaniens vivent | 2 |
habitants souvent majoritairement | 2 |
arabe moderne standard | 2 |
organisation régionale sahélienne | 2 |
origine arabo berbère | 2 |
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "mauritanie" écrivent :
868 motsNombre médiant de mots écrits
24582 motsNombre maximum de mots écrits
45/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
2.1 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
33 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "mauritanie". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.