Sommaire
Eh bien, on a déjà parlé des champs lexicaux de beauf, du milieu codeur et même du foot, mais qu’en est-il du royaume d’Eswatini ? Ce petit pays d’Afrique australe, niché entre l’Afrique du Sud et le Mozambique, mérite qu’on s’attarde sur son vocabulaire unique. Après tout, c’est dans les mots qu’une culture se reflète, non ?
Une Exploration Linguistique Captivante
Commençons par le nom même du pays : Eswatini. Pas de panique, ce n’est pas une insulte en zoulou (quoique, qui sait ?). C’est tout simplement le terme utilisé par les Swazis pour désigner leur nation, signifiant littéralement « la terre des Swazis ». Un brin plus poétique que « France », vous ne trouvez pas ?
Mais ce n’est que la pointe de l’iceberg. Le champ lexical eswatini recèle des trésors linguistiques insoupçonnés. Prenons par exemple le mot « lilangalibalele », qui désigne un endroit où l’on peut s’asseoir et observer le paysage. Un mot à vous décrocher la mâchoire, certes, mais tellement évocateur.
Le mot « lilangalibalele » désigne un endroit où l’on peut s’asseoir et observer le paysage, témoignant de l’importance accordée à la contemplation de la nature dans la culture swazi.
Des Mots Empreints de Traditions
Au-delà des simples mots, c’est toute une culture qui s’exprime dans le champ lexical eswatini. Prenez « umcwasho », qui fait référence à une danse traditionnelle effectuée lors de cérémonies spéciales. Ou encore « ligcebesha », ces petits paniers tressés avec une finesse inégalée par les artisans locaux.
Et que dire de « inkhundla » ? Ce terme désigne à la fois un système politique traditionnel et les régions administratives du pays. Une véritable immersion dans les racines eswatini, vous ne trouvez pas ? (Bon, j’avoue, ça ne fait pas rêver tout le monde, mais on ne se refait pas.)
Au-delà des Mots, une Fenêtre sur le Monde
Des Références Cinématographiques Insoupçonnées
Bien que le cinéma eswatini ne soit pas (encore) aussi prolifique que celui de Hollywood, quelques rares pépites font référence au champ lexical de ce pays méconnu. Qui se souvient du film « Le Roi et moi », sorti en 1999 ? Cette comédie romantique met en scène un enseignant américain engagé pour instruire les enfants du roi du Siam (l’ancien nom de l’Eswatini, pour ceux qui n’auraient pas suivi).
Plus récemment, la série télévisée à succès « The Crown » a consacré un épisode entier au voyage de la reine Elizabeth II en Eswatini en 1947. Une occasion en or de glisser quelques mots swazis dans les dialogues, même si les scénaristes ne s’en sont pas vraiment donné la peine. Dommage !
Le film « Le Roi et moi » et la série « The Crown » ont contribué à faire connaître, même modestement, le champ lexical eswatini au grand public.
Mais ne désespérez pas, chers amateurs de culture eswatini ! Il reste encore tant à explorer dans ce riche patrimoine linguistique. Qui sait, peut-être qu’un jour prochain, un réalisateur audacieux décidera de nous offrir un chef-d’œuvre entièrement tourné en langue swazi ? Un homme (ou une femme) peut rêver, non ?
Réveillez le Baroudeur qui Sommeille en Vous
En attendant ce jour béni, rien ne vous empêche d’aller découvrir par vous-même les merveilles de l’Eswatini. Après tout, quoi de mieux que d’apprendre une langue sur le terrain ? Vous pourrez ainsi vous imprégner du champ lexical local tout en explorant les magnifiques réserves naturelles du pays, à la rencontre de sa faune et de sa flore exceptionnelles.
Qui sait, peut-être croiserez-vous même un « umculu », cette mystérieuse créature légendaire que certains comparent au Bigfoot ? Une aventure linguistique et aventureuse, en somme, à la hauteur des plus grands explorateurs. (Bon, je vous rassure, les « umculu » n’ont encore dévoré personne, du moins à ma connaissance.)
Résumé / TL;DR
- Le champ lexical eswatini reflète la riche culture et les traditions du royaume d’Eswatini, anciennement connu sous le nom de Swaziland.
- Des mots évocateurs comme « lilangalibalele » (un endroit pour observer le paysage) et « umcwasho » (une danse traditionnelle) témoignent de l’importance accordée à la nature et aux cérémonies dans cette culture.
- Bien que peu exploité dans le cinéma ou la littérature, le champ lexical eswatini offre un potentiel de découverte linguistique et culturelle fascinant pour les explorateurs en herbe.
- N’hésitez pas à enrichir vos écrits avec quelques mots bien choisis de cette langue, ou mieux encore, à partir à l’aventure en Eswatini pour une immersion totale !
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
pourcent | 183 | 9.98% | 9.15 |
population | 77 | 4.2% | 3.85 |
pays | 52 | 2.84% | 2.6 |
service | 49 | 2.67% | 2.45 |
risque | 45 | 2.45% | 2.25 |
ministry | 44 | 2.4% | 2.2 |
education | 36 | 1.96% | 1.8 |
total | 33 | 1.8% | 1.65 |
santé | 32 | 1.74% | 1.6 |
voyageur | 29 | 1.58% | 1.45 |
note | 29 | 1.58% | 1.45 |
voyage | 29 | 1.58% | 1.45 |
maladie | 27 | 1.47% | 1.35 |
constitution | 26 | 1.42% | 1.3 |
comparison | 26 | 1.42% | 1.3 |
animal | 25 | 1.36% | 1.25 |
year | 25 | 1.36% | 1.25 |
degré | 24 | 1.31% | 1.2 |
vaccination | 23 | 1.25% | 1.15 |
fièvre | 22 | 1.2% | 1.1 |
administration | 22 | 1.2% | 1.1 |
information | 22 | 1.2% | 1.1 |
election | 22 | 1.2% | 1.1 |
entrée | 21 | 1.15% | 1.05 |
centre | 21 | 1.15% | 1.05 |
sécurité | 19 | 1.04% | 0.95 |
but | 18 | 0.98% | 0.9 |
export | 17 | 0.93% | 0.85 |
destination | 16 | 0.87% | 0.8 |
dollar | 16 | 0.87% | 0.8 |
agriculture | 16 | 0.87% | 0.8 |
region | 16 | 0.87% | 0.8 |
age | 15 | 0.82% | 0.75 |
force | 15 | 0.82% | 0.75 |
management | 15 | 0.82% | 0.75 |
eau | 15 | 0.82% | 0.75 |
budget | 15 | 0.82% | 0.75 |
2020 | 15 | 0.82% | 0.75 |
there | 14 | 0.76% | 0.7 |
commission | 14 | 0.76% | 0.7 |
exigence | 14 | 0.76% | 0.7 |
vaccin | 14 | 0.76% | 0.7 |
moustique | 14 | 0.76% | 0.7 |
contact | 14 | 0.76% | 0.7 |
cas | 13 | 0.71% | 0.65 |
kilomètre | 13 | 0.71% | 0.65 |
passeport | 13 | 0.71% | 0.65 |
infection | 13 | 0.71% | 0.65 |
rage | 12 | 0.65% | 0.6 |
roi | 12 | 0.65% | 0.6 |
civil | 12 | 0.65% | 0.6 |
million | 12 | 0.65% | 0.6 |
grippe | 11 | 0.6% | 0.55 |
gouvernement | 11 | 0.6% | 0.55 |
tuberculose | 11 | 0.6% | 0.55 |
für | 11 | 0.6% | 0.55 |
resource | 11 | 0.6% | 0.55 |
taux | 11 | 0.6% | 0.55 |
document | 11 | 0.6% | 0.55 |
zone | 11 | 0.6% | 0.55 |
état | 11 | 0.6% | 0.55 |
average | 11 | 0.6% | 0.55 |
traitement | 11 | 0.6% | 0.55 |
piqûre | 11 | 0.6% | 0.55 |
import | 11 | 0.6% | 0.55 |
hépatite | 11 | 0.6% | 0.55 |
capacity | 10 | 0.55% | 0.5 |
conseil | 10 | 0.55% | 0.5 |
about | 10 | 0.55% | 0.5 |
enfant | 10 | 0.55% | 0.5 |
mozambique | 10 | 0.55% | 0.5 |
hiv | 10 | 0.55% | 0.5 |
production | 10 | 0.55% | 0.5 |
professionnel | 10 | 0.55% | 0.5 |
finance | 10 | 0.55% | 0.5 |
route | 10 | 0.55% | 0.5 |
région | 10 | 0.55% | 0.5 |
main | 10 | 0.55% | 0.5 |
virus | 10 | 0.55% | 0.5 |
protection | 9 | 0.49% | 0.45 |
september | 9 | 0.49% | 0.45 |
habitant | 9 | 0.49% | 0.45 |
départ | 9 | 0.49% | 0.45 |
visa | 9 | 0.49% | 0.45 |
mine | 9 | 0.49% | 0.45 |
section | 9 | 0.49% | 0.45 |
précaution | 9 | 0.49% | 0.45 |
heure | 9 | 0.49% | 0.45 |
april | 9 | 0.49% | 0.45 |
chef | 9 | 0.49% | 0.45 |
étranger | 9 | 0.49% | 0.45 |
jour | 9 | 0.49% | 0.45 |
activité | 9 | 0.49% | 0.45 |
vie | 9 | 0.49% | 0.45 |
concession | 9 | 0.49% | 0.45 |
consumption | 9 | 0.49% | 0.45 |
nom | 9 | 0.49% | 0.45 |
because | 8 | 0.44% | 0.4 |
structure | 8 | 0.44% | 0.4 |
support | 8 | 0.44% | 0.4 |
plan | 8 | 0.44% | 0.4 |
séjour | 8 | 0.44% | 0.4 |
metre | 8 | 0.44% | 0.4 |
véhicule | 8 | 0.44% | 0.4 |
vote | 8 | 0.44% | 0.4 |
communication | 8 | 0.44% | 0.4 |
conservation | 8 | 0.44% | 0.4 |
paludisme | 8 | 0.44% | 0.4 |
matière | 8 | 0.44% | 0.4 |
source | 8 | 0.44% | 0.4 |
année | 8 | 0.44% | 0.4 |
über | 8 | 0.44% | 0.4 |
end | 7 | 0.38% | 0.35 |
feet | 7 | 0.38% | 0.35 |
type | 7 | 0.38% | 0.35 |
voiture | 7 | 0.38% | 0.35 |
retrieved | 7 | 0.38% | 0.35 |
endroit | 7 | 0.38% | 0.35 |
recommandation | 7 | 0.38% | 0.35 |
condition | 7 | 0.38% | 0.35 |
nuit | 7 | 0.38% | 0.35 |
page | 7 | 0.38% | 0.35 |
altitude | 7 | 0.38% | 0.35 |
médicament | 7 | 0.38% | 0.35 |
nation | 7 | 0.38% | 0.35 |
aid | 7 | 0.38% | 0.35 |
agricultural | 7 | 0.38% | 0.35 |
passage | 7 | 0.38% | 0.35 |
nature | 7 | 0.38% | 0.35 |
tinkhundla | 7 | 0.38% | 0.35 |
justice | 7 | 0.38% | 0.35 |
date | 7 | 0.38% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical Eswatini :
Les principaux adjectifs
Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
national | 49 | 6.19% | 2.45 |
public | 30 | 3.79% | 1.5 |
rural | 27 | 3.41% | 1.35 |
international | 25 | 3.16% | 1.25 |
rat | 20 | 2.53% | 1 |
total | 13 | 1.64% | 0.65 |
principal | 13 | 1.64% | 0.65 |
local | 12 | 1.52% | 0.6 |
médical | 11 | 1.39% | 0.55 |
élevé | 11 | 1.39% | 0.55 |
jaune | 10 | 1.26% | 0.5 |
grand | 10 | 1.26% | 0.5 |
femal | 10 | 1.26% | 0.5 |
alimentaire | 9 | 1.14% | 0.45 |
iii | 9 | 1.14% | 0.45 |
long | 9 | 1.14% | 0.45 |
mal | 9 | 1.14% | 0.45 |
bon | 9 | 1.14% | 0.45 |
royal | 8 | 1.01% | 0.4 |
important | 8 | 1.01% | 0.4 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical Eswatini :
- PMA
- MathWorks et NVIDIA : Une collaboration qui accélère le développement d’applications d’IA dans le domaine médical
- odorat
Les principaux verbes
Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
recommander | 22 | 6.96% | 1.1 |
éviter | 17 | 5.38% | 0.85 |
consulter | 16 | 5.06% | 0.8 |
voyager | 15 | 4.75% | 0.75 |
percer | 14 | 4.43% | 0.7 |
transmettre | 13 | 4.11% | 0.65 |
protéger | 12 | 3.8% | 0.6 |
exister | 11 | 3.48% | 0.55 |
utiliser | 10 | 3.16% | 0.5 |
toucher | 8 | 2.53% | 0.4 |
former | 8 | 2.53% | 0.4 |
assurer | 8 | 2.53% | 0.4 |
causer | 7 | 2.22% | 0.35 |
contracter | 7 | 2.22% | 0.35 |
infecter | 7 | 2.22% | 0.35 |
contaminer | 7 | 2.22% | 0.35 |
Les Entités nommées
Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
Eswatini | 221 | 17.37% | 11.05 |
Swazi | 77 | 6.05% | 3.85 |
Swaziland | 65 | 5.11% | 3.25 |
Afrique | 41 | 3.22% | 2.05 |
Mbabane | 38 | 2.99% | 1.9 |
Africa | 38 | 2.99% | 1.9 |
Mozambique | 31 | 2.44% | 1.55 |
Manzini | 31 | 2.44% | 1.55 |
Swati | 30 | 2.36% | 1.5 |
Sud | 26 | 2.04% | 1.3 |
Mswati | 22 | 1.73% | 1.1 |
Office | 15 | 1.18% | 0.75 |
Lowveld | 15 | 1.18% | 0.75 |
Swazis | 14 | 1.1% | 0.7 |
COVI | 13 | 1.02% | 0.65 |
King | 13 | 1.02% | 0.65 |
Einreise | 13 | 1.02% | 0.65 |
Highveld | 12 | 0.94% | 0.6 |
Lubombo | 12 | 0.94% | 0.6 |
Middleveld | 11 | 0.86% | 0.55 |
Union | 11 | 0.86% | 0.55 |
Sobhuza | 11 | 0.86% | 0.55 |
Canada | 11 | 0.86% | 0.55 |
South Africa | 10 | 0.79% | 0.5 |
Ngwane | 10 | 0.79% | 0.5 |
Judiciary | 9 | 0.71% | 0.45 |
Nations | 8 | 0.63% | 0.4 |
PSHAC | 8 | 0.63% | 0.4 |
Visa | 8 | 0.63% | 0.4 |
FID | 7 | 0.55% | 0.35 |
Lobamba | 7 | 0.55% | 0.35 |
SIMP | 7 | 0.55% | 0.35 |
Development | 7 | 0.55% | 0.35 |
Tenders | 7 | 0.55% | 0.35 |
Kingdom | 7 | 0.55% | 0.35 |
D19 | 7 | 0.55% | 0.35 |
Shiselweni | 7 | 0.55% | 0.35 |
Land | 6 | 0.47% | 0.3 |
Swatini | 6 | 0.47% | 0.3 |
Cholera | 6 | 0.47% | 0.3 |
Usutu | 6 | 0.47% | 0.3 |
SZL | 6 | 0.47% | 0.3 |
King Mswati | 6 | 0.47% | 0.3 |
Commonwealth | 6 | 0.47% | 0.3 |
Siteki | 6 | 0.47% | 0.3 |
Malaria | 6 | 0.47% | 0.3 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical Eswatini :
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
comparison ranking | 35 |
south africa | 10 |
total population | 8 |
fièvre jaune | 2 |
afrique australe | 7 |
king mswati | 4 |
droits humains | 5 |
service commission | 5 |
vital statistics | 5 |
nature reserve | 5 |
cubic meters | 4 |
population distribution | 2 |
animaux sauvages | 4 |
population total | 4 |
fièvre typhoïde | 4 |
maladie virale | 4 |
population rural | 4 |
tinkhundla administration | 4 |
consultation médicale | 3 |
monarchie absolue | 3 |
production agricole | 3 |
milieu rural | 3 |
senior secondary | 3 |
santé publique | 3 |
santé voyage | 3 |
fenêtres fermées | 3 |
budget speech | 3 |
swazi nation | 2 |
partis politiques | 3 |
haut veld | 3 |
zones rurales | 3 |
ruraux pauvres | 3 |
civil registration | 3 |
average altitude | 3 |
percentage share | 3 |
secondary education | 3 |
exigences liées | 3 |
médecin traitant | 3 |
sécurité alimentaire | 3 |
public service | 3 |
hauptstadt mbabane | 2 |
gender coordination | 2 |
richesses détenues | 2 |
index coefficient | 2 |
waterford kamhlaba | 2 |
travel information | 2 |
risque accru | 2 |
gini index | 2 |
umbuso weswatini | 2 |
union douanière | 2 |
saison grippale | 2 |
rural areas | 2 |
jaune désigné | 2 |
insécurité alimentaire | 2 |
game reserve | 2 |
avis médical | 2 |
education management | 2 |
assurance voyage | 2 |
grande échelle | 2 |
grande prudence | 2 |
ausgeschlossen werden | 2 |
grand risque | 2 |
autorités locales | 2 |
aéroport international | 2 |
subsistence agriculture | 2 |
tomber malade | 2 |
development plan | 2 |
dernière mise | 2 |
traitement médicamenteux | 2 |
bicameral parliament | 2 |
curriclumn centre | 2 |
elections boundaries | 2 |
animaux errants | 2 |
insectes infectés | 2 |
fisheries development | 2 |
secondary level | 2 |
informal conservation | 2 |
infections sexuellement | 2 |
sexuellement transmissibles | 2 |
travel documents | 2 |
environmental affairs | 2 |
finance document | 2 |
agricultural land | 2 |
aliments contaminés | 2 |
eswatini parastatals | 2 |
information services | 2 |
public examination | 2 |
ressortissants français | 2 |
mountainous terrain | 2 |
nkulunkulu mnikati | 2 |
permanent crops | 2 |
permanent pasture | 2 |
saharan africa | 2 |
ngwane national | 2 |
peuple bantou | 2 |
nazarene university | 2 |
natural resources | 2 |
service tenders | 2 |
services division | 2 |
national symbols | 2 |
national library | 2 |
national development | 2 |
représentants étrangers | 2 |
parties remains | 2 |
registration vital | 2 |
normes internationales | 2 |
note former | 2 |
public works | 2 |
public enterprise | 2 |
public administration | 2 |
organization participation | 2 |
principal secretary | 2 |
preventive services | 2 |
royal science | 2 |
partenaire commercial | 2 |
planning section | 2 |
plan vision | 2 |
national curriclumn | 2 |
national archives | 2 |
nation land | 2 |
population unimproved | 2 |
provisions requires | 2 |
lubombo escarpment | 2 |
maladie causée | 2 |
library services | 2 |
correctional services | 2 |
main armée | 2 |
labour social | 2 |
relations sexuelles | 2 |
international travel | 2 |
least four | 2 |
internal audit | 2 |
innenpolitische lage | 2 |
maladie parasitaire | 2 |
swazi national | 2 |
principal parti | 2 |
moyen veld | 2 |
mnikati wetibusiso | 2 |
pourraient courir | 2 |
ministries departments | 2 |
special education | 2 |
medical support | 2 |
mbabane h100 | 2 |
pris rapidement | 2 |
support services | 2 |
surveyor general | 2 |
management services | 2 |
management information | 2 |
management centre | 2 |
management agency | 2 |
produits alimentaires | 2 |
billion cubic | 2 |
regional administration | 2 |
attornery general | 2 |
african rand | 2 |
faire face | 2 |
effective covid-19 | 2 |
administration department | 2 |
accounts section | 2 |
application permit | 2 |
étend généralement | 2 |
vaccine doses | 2 |
vaccinations internationales | 2 |
celebrations office | 2 |
fluides corporels | 2 |
christian university | 2 |
urban areas | 2 |
civil service | 2 |
budget estimates | 2 |
budget economic | 2 |
couleur claire | 2 |
afrikaner descent | 2 |
arts culture | 2 |
concentrating primarily | 2 |
anweisungen lokaler | 2 |
comparison rankings | 2 |
constant local | 2 |
communautés rurales | 2 |
commission territory | 2 |
consumer prices | 2 |
contact direct | 2 |
agriculture promotion | 2 |
agricultural research | 2 |
agricultural information | 2 |
chauves souris | 2 |
vigilance renforcée | 2 |
direct investment | 2 |
centre hospitalier | 2 |
bonne réputation | 2 |
commmunity development | 2 |
distribution losses | 2 |
computer services | 2 |
communications office | 2 |
former term | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
medical support services | 2 |
fièvre jaune désigné | 2 |
billion cubic meters | 2 |
civil service commission | 2 |
note former term | 2 |
civil registration vital | 2 |
nkulunkulu mnikati wetibusiso | 2 |
swazi nation land | 2 |
registration vital statistics | 2 |
national curriclumn centre | 2 |
national development plan | 2 |
gini index coefficient | 2 |
national library services | 2 |
international travel information | 2 |
infections sexuellement transmissibles | 2 |
senior secondary level | 2 |
management services division | 2 |
education management information | 2 |
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "eswatini" écrivent :
472 motsNombre médiant de mots écrits
9726 motsNombre maximum de mots écrits
39/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
0.6 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
29 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "eswatini". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.