• Email : contact@refbax.com

Champ lexical de Iran (mots de la même famille et synonymes)

Prêt à embarquer pour une odyssée linguistique des plus fascinantes ? Aujourd’hui, nous allons explorer le champ lexical de l’Iran, cette contrée mystérieuse et riche en histoire. Accrochez-vous, car ce voyage promet son lot de surprises et de découvertes ! Commençons par les bases. Le champ lexical iranien est un véritable kaléidoscope de mots empruntés au persan et à l’arabe, deux langues qui ont façonné l’identité linguistique du pays. Des noms comme Ispahan, Chiraz ou Tabriz évoquent immédiatement les splendeurs architecturales de cette ancienne civilisation.

Prêt à embarquer pour une odyssée linguistique des plus fascinantes ? Aujourd’hui, nous allons explorer le champ lexical de l’Iran, cette contrée mystérieuse et riche en histoire. Accrochez-vous, car ce voyage promet son lot de surprises et de découvertes !

Mélange savoureux de mots persans et arabes

Commençons par les bases. Le champ lexical iranien est un véritable kaléidoscope de mots empruntés au persan et à l’arabe, deux langues qui ont façonné l’identité linguistique du pays. Des noms comme Ispahan , Chiraz ou Tabriz évoquent immédiatement les splendeurs architecturales de cette ancienne civilisation. Et que dire des termes tels que chah , ayatollah ou mollah ? Ils nous plongent directement dans les arcanes du pouvoir religieux et politique qui a régi (et régit encore) l’Iran.

Des noms comme Ispahan, Chiraz ou Tabriz évoquent immédiatement les splendeurs architecturales de cette ancienne civilisation.

Mais au-delà des noms propres, le champ lexical iranien regorge de mots évocateurs liés à l’histoire, la culture et la géographie du pays. Prenons par exemple le terme Zagros , qui désigne la chaîne de montagnes traversant l’Iran d’ouest en est. Ou encore Norouz , cette célébration ancestrale du Nouvel An persan, véritable fête des couleurs et de la renaissance. N’oublions pas non plus les incontournables tapis persans , véritables œuvres d’art issues d’un savoir-faire séculaire. (Pssst, si vous en cherchez un pour votre salon, je connais une petite adresse !)

Un héritage linguistique millénaire

Lorsqu’on plonge dans le champ lexical iranien, on ne peut s’empêcher d’être émerveillé par la richesse de son héritage linguistique. Des mots tels que achéménide , parthe ou sassanide nous ramènent aux grandes dynasties qui ont forgé l’histoire de cette région depuis l’Antiquité. Et que dire du terme zoroastrien , qui fait référence à l’une des plus anciennes religions monothéistes au monde, née en Iran il y a plus de 3000 ans ?

Des mots tels que achéménide, parthe ou sassanide nous ramènent aux grandes dynasties qui ont forgé l’histoire de cette région depuis l’Antiquité.

Mais l’Iran n’est pas seulement un musée à ciel ouvert. Son champ lexical reflète également son rôle géopolitique contemporain. Des termes comme nucléaire , embargo ou TNP (Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires) témoignent des tensions qui persistent avec la communauté internationale autour du programme nucléaire iranien. Et que dire des mots Hezbollah ou Hamas , qui rappellent les liens complexes de l’Iran avec certains mouvements politiques et religieux de la région ?

Un patrimoine littéraire et culinaire riche

Mais ne soyons pas si sérieux, l’Iran c’est aussi une culture millénaire qui a laissé son empreinte dans de nombreux domaines. Sur le plan littéraire, par exemple, on ne peut passer à côté du Châh-Nâmeh , cette épopée nationale écrite par le poète Ferdowsi au XI ème siècle. Une véritable fresque de l’histoire perse, qui a profondément marqué l’imaginaire collectif iranien. (Tiens, ça me donne envie de me replonger dans ce classique, qui m’accompagne depuis le bac !)

Et puisqu’on parle de culture, comment ne pas évoquer la gastronomie iranienne ? Des mots comme kebab , tahini ou safran vous mettent déjà l’eau à la bouche, n’est-ce pas ? Cette cuisine aux influences persanes, arabes et turques est un véritable délice pour les papilles. Personnellement, je suis fan du fesenjan , ce ragoût de poulet aux noix et aux épices. Un régal !

Comment intégrer ces mots à vos écrits ?

Vous l’aurez compris, le champ lexical iranien est d’une richesse incroyable. Mais comment l’intégrer à vos propres écrits, que ce soit pour un roman, un article ou même un poème ? Voici quelques pistes :

Commencez par vous imprégner de la culture et de l’histoire iraniennes. Lisez des classiques de la littérature perse, visionnez des films iraniens (je vous recommande chaudement Le Cercle de Jafar Panahi), écoutez de la musique traditionnelle comme celle du maître Shajarian. Plus vous serez familier avec cet univers, plus l’utilisation des mots liés sera naturelle et pertinente.

Ensuite, n’ayez pas peur de parsemer vos textes de mots persans ou arabes, qu’il s’agisse de noms propres, de termes culinaires ou de références historiques. Cela apportera une touche d’exotisme et de couleur locale à vos écrits. Mais attention, évitez le piège de l’orientalisme facile : prenez le temps de bien comprendre la signification et le contexte de ces mots, pour ne pas tomber dans les clichés.

Enfin, laissez libre cours à votre créativité ! Mêlez les influences, osez les associations inattendues. Qui sait, peut-être inventerez-vous un nouveau genre littéraire, mêlant poésie persane et science-fiction ? (On compte sur vous pour nous envoyer le manuscrit !)

Résumé / TL;DR

  • Le champ lexical iranien est un mélange savoureux de mots persans et arabes, reflétant l’histoire riche de cette contrée.
  • Des termes comme achéménide, zoroastrien ou Châh-Nâmeh témoignent d’un héritage linguistique et culturel millénaire.
  • La gastronomie iranienne, avec ses kebabs, son safran et ses douceurs, est une véritable invitation au voyage des papilles.
  • Pour intégrer ces mots à vos écrits, imprégnez-vous de la culture iranienne, osez les références exotiques, mais évitez les clichés faciles.

Mind map du champ lexical

Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).

Les principaux nom communs

Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.

Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.

noms communsNombreTauxMoyenne
pays955.62%4.75
droit824.85%4.1
femme583.43%2.9
autorité513.02%2.55
république502.96%2.5
avril502.96%2.5
révolution502.96%2.5
mort422.49%2.1
force412.43%2.05
gouvernement402.37%2
état402.37%2
manifestation362.13%1.8
pouvoir362.13%1.8
homme352.07%1.75
liberté352.07%1.75
sécurité342.01%1.7
kilomètre311.84%1.55
conseil311.84%1.55
province301.78%1.5
peine291.72%1.45
torture281.66%1.4
territoire281.66%1.4
nord271.6%1.35
lieu261.54%1.3
ouest261.54%1.3
ville261.54%1.3
membre261.54%1.3
attaque261.54%1.3
région241.42%1.2
année241.42%1.2
politique241.42%1.2
vie231.36%1.15
guide231.36%1.15
article231.36%1.15
détention221.3%1.1
président221.3%1.1
voyage221.3%1.1
répression211.24%1.05
entrée211.24%1.05
pourcent211.24%1.05
groupe201.18%1
nom201.18%1
sanction191.12%0.95
risque191.12%0.95
empire191.12%0.95
zone191.12%0.95
loi191.12%0.95
situation191.12%0.95
gardien191.12%0.95
sud191.12%0.95
constitution181.07%0.9
chaîne181.07%0.9
guerre181.07%0.9
santé181.07%0.9
violation171.01%0.85
monde171.01%0.85
passeport160.95%0.8
soutien160.95%0.8
réseau160.95%0.8
ministre160.95%0.8
police160.95%0.8
système160.95%0.8
arrestation160.95%0.8
forme160.95%0.8
information160.95%0.8
dynastie160.95%0.8
destination150.89%0.75
relation150.89%0.75
plateau150.89%0.75
eau150.89%0.75
abonné150.89%0.75
violence150.89%0.75
mai150.89%0.75
régime150.89%0.75
siècle150.89%0.75
traitement150.89%0.75
exigence150.89%0.75
parlement150.89%0.75
accès140.83%0.7
port140.83%0.7
période140.83%0.7
cas140.83%0.7
millier140.83%0.7
cours130.77%0.65
nombre130.77%0.65
association130.77%0.65
élection130.77%0.65
crime130.77%0.65
mesure130.77%0.65
code130.77%0.65
chef130.77%0.65
frontière120.71%0.6
voile120.71%0.6
jour120.71%0.6
service120.71%0.6
septembre120.71%0.6
terre120.71%0.6
voyageur120.71%0.6
mouvement120.71%0.6
société120.71%0.6
prison120.71%0.6
exécution120.71%0.6
accord120.71%0.6
tribunal120.71%0.6
million120.71%0.6
ressortissant120.71%0.6
drone120.71%0.6
impunité110.65%0.55
presse110.65%0.55
fièvre110.65%0.55
fille110.65%0.55
transport110.65%0.55
centre110.65%0.55
média110.65%0.55
assemblée110.65%0.55
suite110.65%0.55
partie110.65%0.55
responsable110.65%0.55
islam100.59%0.5
moyen100.59%0.5
puissance100.59%0.5
fin100.59%0.5
armée100.59%0.5
flagellation100.59%0.5
superficie100.59%0.5
télévision100.59%0.5
hépatite100.59%0.5
changement100.59%0.5
rassemblement100.59%0.5
enfant100.59%0.5
vaccin100.59%0.5
expression100.59%0.5
enquête100.59%0.5
affaire100.59%0.5
disparition100.59%0.5
maladie100.59%0.5
bassin100.59%0.5
face100.59%0.5
garde90.53%0.45
représentant90.53%0.45
ministère90.53%0.45
procès90.53%0.45
vendredi90.53%0.45
ambassade90.53%0.45
soulèvement90.53%0.45
acte90.53%0.45
pétrole90.53%0.45
journaliste90.53%0.45
famille90.53%0.45
mariage90.53%0.45
condition90.53%0.45
plaine90.53%0.45
décision80.47%0.4
grippe80.47%0.4
rapport80.47%0.4
mœur80.47%0.4
mont80.47%0.4
religieux80.47%0.4
candidat80.47%0.4
journal80.47%0.4
otage80.47%0.4
justice80.47%0.4
ligne80.47%0.4
recours80.47%0.4
public80.47%0.4
défense80.47%0.4
degré80.47%0.4
montagne80.47%0.4
peuple80.47%0.4
preuve80.47%0.4
contact80.47%0.4
population80.47%0.4
emprisonnement80.47%0.4
compte80.47%0.4
objet80.47%0.4
point80.47%0.4
expert80.47%0.4
victime80.47%0.4
clergé80.47%0.4
civilisation80.47%0.4
conflit80.47%0.4
contrôle80.47%0.4
vaccination80.47%0.4
administration80.47%0.4
encontre80.47%0.4
terme80.47%0.4
établissement80.47%0.4
sol80.47%0.4
genre80.47%0.4
site80.47%0.4
matière70.41%0.35
influence70.41%0.35
octobre70.41%0.35
protection70.41%0.35
attentat70.41%0.35
intérêt70.41%0.35
renseignement70.41%0.35
entité70.41%0.35
iranien70.41%0.35
document70.41%0.35
discrimination70.41%0.35
tribune70.41%0.35
minorité70.41%0.35
travers70.41%0.35
manière70.41%0.35
suffrage70.41%0.35
missile70.41%0.35
agence70.41%0.35
histoire70.41%0.35
île70.41%0.35
opération70.41%0.35
section70.41%0.35
professionnel70.41%0.35
mahsa70.41%0.35
ordre70.41%0.35
étranger70.41%0.35
lac70.41%0.35
climat70.41%0.35
menace60.36%0.3
rappeur60.36%0.3
mois60.36%0.3
poursuite60.36%0.3
acteur60.36%0.3
activité60.36%0.3
place60.36%0.3
privation60.36%0.3
afghanistan60.36%0.3
mandat60.36%0.3
langue60.36%0.3
début60.36%0.3
vallée60.36%0.3
capitale60.36%0.3
virus60.36%0.3
fonction60.36%0.3
explosion60.36%0.3
tentative60.36%0.3

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical Iran :

Les principaux adjectifs

Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.

Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.

adjectifsNombreTauxMoyenne
iranien13422.26%6.7
islamique7412.29%3.7
politique376.15%1.85
étranger376.15%1.85
international365.98%1.8
grand335.48%1.65
premier264.32%1.3
humain213.49%1.05
dernier213.49%1.05
suprême193.16%0.95
local172.82%0.85
militaire172.82%0.85
important162.66%0.8
nombreux162.66%0.8
arbitraire162.66%0.8
national162.66%0.8
public152.49%0.75
officiel142.33%0.7
compris142.33%0.7
américain142.33%0.7
économique142.33%0.7
haut132.16%0.65
mauvais121.99%0.6
indépendant121.99%0.6
social121.99%0.6
pacifique121.99%0.6
régional121.99%0.6
religieux121.99%0.6
occidental111.83%0.55
désertique111.83%0.55
judiciaire111.83%0.55
civil111.83%0.55
révolutionnaire101.66%0.5
culturel101.66%0.5
persan101.66%0.5
central101.66%0.5
ancien91.5%0.45
seul91.5%0.45
aérien91.5%0.45
israélien91.5%0.45
jaune91.5%0.45
illégal91.5%0.45
mondial81.33%0.4
relatif81.33%0.4
perse81.33%0.4
principal81.33%0.4
arabe71.16%0.35
universel71.16%0.35
particulier71.16%0.35
ethnique71.16%0.35
naturel71.16%0.35
spécial71.16%0.35
sexuel71.16%0.35
inéquitable71.16%0.35
systématique71.16%0.35
moyen71.16%0.35
actuel61%0.3
présent61%0.3
long61%0.3
jeune61%0.3
mobile61%0.3
populaire61%0.3
routier61%0.3
inhumain61%0.3

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical Iran :

Les principaux verbes

Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.

Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.

verbesNombreTauxMoyenne
publier355.9%1.75
utiliser264.38%1.3
permettre203.37%1
condamner183.04%0.9
exister183.04%0.9
réserver183.04%0.9
appeler172.87%0.85
obtenir152.53%0.75
voyager152.53%0.75
connaître152.53%0.75
mener152.53%0.75
nommer142.36%0.7
éviter132.19%0.65
arrêter132.19%0.65
appliquer122.02%0.6
élire122.02%0.6
rendre122.02%0.6
fournir111.85%0.55
forcer111.85%0.55
concerner111.85%0.55
couvrir111.85%0.55
créer101.69%0.5
étendre101.69%0.5
imposer101.69%0.5
agir101.69%0.5
soumettre101.69%0.5
exiger101.69%0.5
porter101.69%0.5
devenir101.69%0.5
recommander101.69%0.5
vouloir91.52%0.45
prévoir91.52%0.45
situer91.52%0.45
lancer91.52%0.45
occuper91.52%0.45
suivre91.52%0.45
détenir91.52%0.45
figurer91.52%0.45
protéger81.35%0.4
développer81.35%0.4
lier81.35%0.4
refuser81.35%0.4

Les Entités nommées

Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.

Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.

entité nomméeNombreTauxMoyenne
Iran52898.69%26.4
Téhéran6111.4%3.05
Israël478.79%2.35
Perse346.36%1.7
Pakistan285.23%1.4
Azerbaïdjan254.67%1.25
Monde193.55%0.95
Zagros193.55%0.95
Unis173.18%0.85
Khomeini162.99%0.8
France162.99%0.8
Ispahan162.99%0.8
Elbourz142.62%0.7
Irak142.62%0.7
Afghanistan142.62%0.7
Russie142.62%0.7
Canada132.43%0.65
Kurdistan132.43%0.65
AFP132.43%0.65
Khouzistan122.24%0.6
Baloutchistan122.24%0.6
Asie122.24%0.6
Sistan122.24%0.6
Visa112.06%0.55
Caspienne112.06%0.55
Khorassan112.06%0.55
Internet112.06%0.55
19 avril 2024101.87%0.5
Syrie101.87%0.5
Washington101.87%0.5
Caucase101.87%0.5
Arménie91.68%0.45
Turkménistan91.68%0.45
Sassanides91.68%0.45
Amini91.68%0.45
Kurdes81.5%0.4
Belgique81.5%0.4
Majles81.5%0.4
Khatami81.5%0.4
Ukraine81.5%0.4
COVI81.5%0.4
Instagram81.5%0.4
Paris71.31%0.35
Iraniens71.31%0.35

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical Iran :

Les expressions de deux mots

Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.

expressionNombre
république islamique7
droits humains19
article réservé15
golfe persique13
états unis12
autorités iraniennes12
nord ouest11
mahsa amini10
mauvais traitements9
fièvre jaune8
droit international7
politique étrangère7
pouvoir judiciaire7
guide suprême2
suffrage universel6
force illégale6
révolution iranienne6
détention arbitraire6
amnesty international6
ghazal golshiri6
mahmoud ahmadinejad6
territoire iranien6
monts zagros5
révolution islamique5
mohammad reza5
détentions arbitraires5
ressortissants étrangers5
mesures restrictives5
société civile5
toomaj salehi5
reza shah5
plateau iranien2
exigé visa5
personnes privées4
personnes lgbt4
tribune article4
disparition forcée4
disparitions forcées4
cécile kohler4
arrestations collectives4
mohammad khatami4
tribunaux révolutionnaires4
poursuites injustes4
soins médicaux4
minorités ethniques4
mohammad rasoulof4
جمهوری اسلامی4
azerbaïdjan iranien4
soutien militaire4
faire preuve3
bernard hourcade3
conseil suprême3
forces armées3
fort taux3
zones frontalières3
sécurité nationale3
exigences liées3
décryptage article3
cour suprême3
hossein moussavi3
basses terres3
chaînes montagneuses3
clergé chiite3
code vestimentaire3
etats unis3
eslâmiye irân3
conseils locaux3
dynasties locales3
jeune femme3
relations sexuelles3
point culminant3
arrestations arbitraires3
réseaux sociaux3
iranien mohammad3
tribunal spécial3
monts elbourz3
jomhuriye eslâmiye3
semi désertiques3
reza pahlavi3
société iranienne3
manifestations nationales3
affaires étrangères2
kurdistan iranien3
grande partie3
santé voyage3
nations unies3
arabie saoudite3
groupes armés3
grande vigilance3
gouvernement islamique3
réunion pacifique3
moyen orient3
rapporteur spécial2
pénal islamique2
quasi totalité2
semi désertique2
attaque lancée2
relations étrangères2
belge olivier2
rendant obligatoire2
spécial clérical2
renseignement iranien2
arrêtant arbitrairement2
arrivait fréquemment2
pénal iranien2
puisse fabriquer2
système politique2
armés palestiniens2
barreau iranien2
rasoulof condamné2
rappeur toomaj2
rassemblements pacifiques2
rapport périodique2
relations iran2
rappeur iranien2
autorités soumettent2
rouhollah khomeini2
olivier vandecasteele2
autorités continuaient2
mission internationale2
renseignements auprès2
mehdi karroubi2
autorités chargées2
saddam hussein2
shah pahlavi2
attentats terroristes2
services consulaires2
réseaux internet2
responsable américain2
seconde zone2
représentants étrangers2
régime politique2
agression menée2
suspectes figuraient2
administration carcérale2
régulièrement touché2
régulièrement utilisée2
saison grippale2
répression interne2
répression politique2
nader chah2
réseau internet2
rôle central2
accès insuffisant2
blessures causées2
réseau routier2
révolution constitutionnelle2
abstenir impérativement2
zahra rahnavard2
régime iranien2
mohammad mossadegh2
sanctionnées figurent2
ressources naturelles2
nika shakarami2
armée israélienne2
abonnés iran2
responsables présumés2
arbitrairement assignés2
ressortissant belge2
arabes unis2
ressortissants français2
mohammad chah2
applications mobiles2
régime autoritaire2
risque accru2
santé publique2
nassereddine shah2
année précédente2
anciennement twitter2
narges mohammadi2
routes principales2
réalisateur iranien2
altitude moyenne2
parti démocratique2
relations commerciales2
calendrier persan2
mauvaise ventilation2
haut responsable2
manifestations globalement2
manifestations locales2
guerre froide2
manifestations pacifiques2
manifestations prévues2
groupes révolutionnaires2
manifestations successives2
manière délibérée2
grenades factices2
graves violations2
grandes villes2
grande échelle2
grande envergure2
forces gouvernementales2
grande ampleur2
menace terroriste2
mesures répressives2
gouvernement iranien2
globalement pacifiques2
gilet factice2
minimum légal2
ministre mohammad2
ministère iranien2
missiles lancée2
missiles tirés2
moindre importance2
maladie virale2
haute montagne2
hauts fonctionnaires2
homicides illégaux2
isolement prolongée2
islamique prévoyait2
iranien prévoyait2
iranien toomaj2
lacs salés2
iranien assadollah2
laiss[ai]ent présager2
langue kurde2
langue officielle2
interrogatoires abusifs2
internationaux spécialistes2
internationale indépendante2
international passées2
injustement emprisonné2
infrastructures civiles2
informations dignes2
libertés fondamentales2
libération anticipée2
lieux publics2
lois imposant2
illégale face2
lois rendant2
humanité relatifs2
humains perpétrés2
homme estiment2
homme commises2
monde entier2
force meurtrière2
précipitations annuelles2
conditions suspectes2
personnes physiques2
personnes étrangères2
petites dynasties2
peuple iranien2
plaine caspienne2
plaine côtière2
crimes internationaux2
police iranienne2
politiques indépendants2
températures estivales2
constitutionnelle persane2
conflits ethniques2
conflit armé2
conditions cruelles2
fonctions politiques2
poursuites privaient2
condamne fermement2
communauté internationale2
code pénal2
privation délibérée2
prières hebdomadaires2
châtiments cruels2
chef lieu2
procès sommaires2
procédure figuraient2
changements législatifs2
programme nucléaire2
centres gérés2
promiscuité extrême2
personnes mortes2
personnes figuraient2
pays occidentaux2
dissident·e·s mehdi2
figuraient ebrahim2
mort matérialisée2
morts suspectes2
mouvement réformateur2
familles cherchant2
factice représentant2
exécutions sommaires2
expert·e·s indépendants2
méthodes nécessaires2
méthodes répressives2
enquêtes impartiales2
empire perse2
observations finales2
observatrices internationaux2
obtenir vérité2
obtiennent réparation2
organismes internationaux2
décharges électriques2
droits sociaux2
droit islamique2
donner lieu2
donnait lieu2
partis politiques2
districts ruraux2
dissident·e·s iraniens2
contact direct2
jaune désigné2
assadollah asadi2
journal officiel2
denis charbit2
association images2
hassan rohani2
dernière mise2
hindou kouch2
iran compte2
bandar abbas2
téléphonie mobile2
62]. amnesty2
bani sadr2
étend généralement2
asie occidentale2
jacques paris2
javad rouhi2
amir kabir2
golshiri louis2
état iranien2
état impérial2
état diffusait2
golshiri tribune2
émirats arabes2
abou moussa2
victimes obtiennent2
asie centrale2
abonnés téléphonie2
abolhassan bani2
abdorrahman boroumand2
violence sexuelle2
violations systématiques2
centre abdorrahman2
voir belgique2
ebrahim raïssi2
chah qadjar2
international classe2
louis imbert2
zones urbaines2
iran israël2
liens utiles2
terres agricoles2
ebrahim rigi2
internet mondial2
violences systémiques2
etat hébreu2
iran ambassade2
un·e avocat·e2
voir syrie2

Les expressions de trois mots

Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.

expressionNombre
tribune article réservé4
jomhuriye eslâmiye irân3
mohammad reza pahlavi3
iranien mohammad rasoulof3
décryptage article réservé3
suspectes figuraient ebrahim2
mohammad reza shah2
pénal iranien prévoyait2
pénal islamique prévoyait2
rappeur toomaj salehi2
rappeur iranien toomaj2
tribunal spécial clérical2
renseignement iranien assadollah2
ressortissant belge olivier2
ghazal golshiri louis2
golshiri tribune article2
mohammad rasoulof condamné2
mission internationale indépendante2
ghazal golshiri tribune2
golshiri louis imbert2
réalisateur iranien mohammad2
réseau internet mondial2
révolution constitutionnelle persane2
reza shah pahlavi2
partis politiques indépendants2
petites dynasties locales2
code pénal islamique2
fièvre jaune désigné2
force illégale face2
gilet factice représentant2
groupes armés palestiniens2
droits humains perpétrés2
droit international passées2
dissident·e·s mehdi karroubi2
haut responsable américain2
iranien assadollah asadi2
iranien toomaj salehi2
conditions suspectes figuraient2
code pénal iranien2
lois rendant obligatoire2
manifestations globalement pacifiques2
belge olivier vandecasteele2
ministre mohammad mossadegh2
observatrices internationaux spécialistes2
amenuiser encore davantage2
victimes obtiennent réparation2
figuraient ebrahim rigi2
amnesty international classe2
abolhassan bani sadr2
62]. amnesty international2
centre abdorrahman boroumand2
émirats arabes unis2

Analyse de la SERP

Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "iran" écrivent :

390 motsNombre médiant de mots écrits

28099 motsNombre maximum de mots écrits

49/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.

0.1 annéesAge moyen des articles trouvés

articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.

32 motsNombre de mots par phrase

Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "iran". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :
Testez la sémantique de votre texte

Et pour créer un cocon sémantique ?

Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.
Irak

Irak

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
Arménie

Arménie

Publié le 12 mai 2024
Lire la suite
Grèce

Grèce

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
Azerbaïdjan

Azerbaïdjan

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
ulysse

ulysse

Publié le 4 mai 2024
Lire la suite
Émirats arabes unis

Émirats arabes unis

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
Syrie

Syrie

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
Géorgie

Géorgie

Publié le 12 mai 2024
Lire la suite
Arabie saoudite

Arabie saoudite

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite

Enfilez-votre cape

Créer un compte dès maintenant pour commencer à utiliser nos outils

refbax superhero bas