• Email : contact@refbax.com

Champ lexical de Tunisie (mots de la même famille et synonymes)

En Tunisie, on retrouve une véritable mosaïque de mots, où se mêlent les influences arabes, berbères, turques, françaises et même italiennes. Des termes comme « djebel », « oasis », « oued », « souk » ou « zaouïa » nous transportent dans les paysages et traditions du pays. L’histoire riche transparaît dans des mots tels que « punique », « carthaginois », « hafsides » ou « husseinites ». Quant à la gastronomie, avec ses saveurs épicées de « harissa », « datte » et « couscous », elle met irrésistiblement l’eau à la bouche.

Eh bien, on peut dire que le champ lexical de la Tunisie est une véritable mosaïque de mots, vous ne trouvez pas ? Ce pays d’Afrique du Nord nous offre un condensé linguistique épicé, où se mêlent les influences arabes, berbères, turques, françaises et même italiennes. Un vrai melting-pot lexical digne des plus grands chaudrons de couscous tunisien (vous avez déjà l’eau à la bouche, n’est-ce pas ?)

Le chameau dans tous ses états

Commençons notre exploration par les mots désignant le territoire et ses spécificités géographiques. Vous avez forcément entendu parler du « djebel », ce magnifique mot d’origine arabe pour désigner une montagne. Et que diriez-vous de l’oasis », cet îlot de verdure au milieu du désert ? Ou encore de l’«oued», ce cours d’eau souvent asséché mais tellement vital pour les populations locales.

Mais la Tunisie, c’est aussi une multitude de noms de villes et de régions aux consonances exotiques : Tunis la capitale, bien sûr, mais aussi Kairouan, Djerba, Sfax, Gabès, Tataouine… Autant de mots qui résonnent comme des invitations au voyage (et au couscous, évidemment).

Le mot « couscous » vient de l’arabe « kouskous », qui signifie littéralement « chose ronde ». Une définition qui ne fait pas vraiment honneur à ce plat national tunisien, véritable summum de la gastronomie locale.

Une histoire qui se lit dans les mots

Impossible d’évoquer la Tunisie sans aborder son riche passé historique. Et croyez-moi, les mots ne mentent pas : « punique », « carthaginois », « hafsides », « husseinites »… Autant de termes qui témoignent des différentes civilisations ayant façonné le pays.

Vous connaissez sans doute les puissants « corsaires barbaresques » qui ont longtemps écumé la Méditerranée. Mais saviez-vous que le mot « barde » désigne un quartier historique de la médina de Tunis ? Encore un joli mot à ajouter à votre vocabulaire.

Le jeu des influences linguistiques

Avec une telle diversité culturelle, il n’est pas étonnant que la langue arabe se soit vue enrichie par d’autres idiomes. Prenons le terme « bey », qui désigne un ancien souverain de la régence de Tunis. Ce mot nous vient tout droit du turc « bey », qui signifie « seigneur ».

Et que dire des mots hérités de la présence française ? « Protectorat », « gouvernorat », « caïd »… Autant de termes qui témoignent de l’empreinte laissée par la colonisation, même si leur utilisation actuelle est parfois controversée.

Quand les mots nous donnent l’eau à la bouche

Difficile de résister à l’appel des papilles gustatives quand on parle de la Tunisie. Après tout, ce pays est une véritable référence en matière de gastronomie méditerranéenne. Harissa, datte, couscous (encore lui), huile d’olive… Autant de mots qui nous mettent irrésistiblement en appétit.

La harissa, ce condiment incontournable de la cuisine tunisienne, doit son nom à l’arabe « harr », qui signifie « piquant ». Une belle façon de prévenir les plus courageux que cette préparation à base de piments rouges n’est pas à prendre à la légère !

Un pays, une multitude d’influences

Au final, le champ lexical tunisien est à l’image du pays lui-même : un mélange subtil et harmonieux de cultures diverses. On y retrouve des traces de l’héritage arabe, bien sûr, mais aussi des emprunts au turc, au français, à l’italien et même au berbère.

Voilà qui donne une palette de mots riche et savoureuse, à l’image de cette nation accueillante et chaleureuse. Alors n’hésitez plus : plongez dans cet univers lexical haut en couleurs et laissez-vous porter par les parfums épicés et les sonorités envoûtantes de la Tunisie.

Un petit défi pour la route

Pour finir, je vous lance un petit défi linguistique (rien de trop coriace, ne vous inquiétez pas) : essayez d’écrire un court paragraphe en intégrant au moins cinq mots typiques du champ lexical tunisien. Vous verrez, c’est un excellent exercice pour enrichir votre vocabulaire et donner une touche d’exotisme à vos écrits. Alors, prêts à relever le défi ?

Résumé / TL;DR

  • Le champ lexical de la Tunisie reflète la diversité culturelle du pays, mêlant influences arabes, berbères, turques, françaises et italiennes.
  • Des mots evocateurs comme « djebel », « oasis », « oued », « souk » ou « zaouïa » nous transportent dans les paysages et traditions tunisiennes.
  • L’histoire riche du pays transparaît dans des termes comme « punique », « carthaginois », « hafsides » ou « husseinites ».
  • La gastronomie tunisienne, avec ses mots gourmands comme « harissa », « datte » et « couscous », met l’eau à la bouche.
  • N’hésitez pas à parsemer vos écrits de ces mots typiques pour donner une touche d’authenticité à vos récits sur la Tunisie.

Mind map du champ lexical

Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).

Les principaux nom communs

Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.

Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.

noms communsNombreTauxMoyenne
ville924.73%4.6
pays743.8%3.7
nord613.14%3.05
wurde492.52%2.45
pourcent472.42%2.35
région371.9%1.85
siècle361.85%1.8
médina361.85%1.8
site351.8%1.75
capitale321.65%1.6
quartier311.59%1.55
die291.49%1.45
kilomètre281.44%1.4
avril271.39%1.35
population261.34%1.3
cité261.34%1.3
musée261.34%1.3
degré251.29%1.25
histoire251.29%1.25
oasis241.23%1.2
sud221.13%1.1
souk211.08%1.05
plage211.08%1.05
avis201.03%1
année201.03%1
lieu190.98%0.95
nom190.98%0.95
président190.98%0.95
mosquée190.98%0.95
patrimoine190.98%0.95
mai180.93%0.9
das170.87%0.85
lac170.87%0.85
paysage170.87%0.85
article160.82%0.8
désert160.82%0.8
activité150.77%0.75
jahre150.77%0.75
jour150.77%0.75
mars150.77%0.75
dynastie140.72%0.7
bis140.72%0.7
gouvernement140.72%0.7
jahr140.72%0.7
endroit140.72%0.7
bey140.72%0.7
maison140.72%0.7
état130.67%0.65
fin130.67%0.65
voyage130.67%0.65
ouest130.67%0.65
eau130.67%0.65
élection130.67%0.65
palais130.67%0.65
fête130.67%0.65
temps120.62%0.6
colline120.62%0.6
cap120.62%0.6
superficie110.57%0.55
cœur110.57%0.55
source110.57%0.55
village110.57%0.55
vue110.57%0.55
découverte110.57%0.55
partie110.57%0.55
architecture110.57%0.55
visite110.57%0.55
route100.51%0.5
point100.51%0.5
mètre100.51%0.5
excursion100.51%0.5
tourisme100.51%0.5
station100.51%0.5
guerre100.51%0.5
über100.51%0.5
heure100.51%0.5
porte100.51%0.5
culture100.51%0.5
début100.51%0.5
sind100.51%0.5
république100.51%0.5
tunisie100.51%0.5
période100.51%0.5
monde100.51%0.5
art100.51%0.5
chef100.51%0.5
montagne100.51%0.5
centre100.51%0.5
für100.51%0.5
température90.46%0.45
tataouine90.46%0.45
objet90.46%0.45
hôtel90.46%0.45
parc90.46%0.45
janvier90.46%0.45
départ90.46%0.45
tunesien90.46%0.45
rôle80.41%0.4
eine80.41%0.4
empire80.41%0.4
destination80.41%0.4
direction80.41%0.4
prix80.41%0.4
côté80.41%0.4
siège80.41%0.4
rue80.41%0.4
chambre80.41%0.4
auch80.41%0.4
place80.41%0.4
itinéraire80.41%0.4
januar80.41%0.4
peuple80.41%0.4
assemblée80.41%0.4
tunesische80.41%0.4
vie80.41%0.4
vestige80.41%0.4
cours80.41%0.4
collection80.41%0.4
nombre80.41%0.4
nuit80.41%0.4
bassin80.41%0.4
expérience70.36%0.35
lande70.36%0.35
représentant70.36%0.35
parti70.36%0.35
gouvernorat70.36%0.35
île70.36%0.35
banlieue70.36%0.35
voyageur70.36%0.35
frontière70.36%0.35
mois70.36%0.35
sebkha70.36%0.35
rempart70.36%0.35
agglomération70.36%0.35

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical Tunisie :

Les principaux adjectifs

Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.

Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.

adjectifsNombreTauxMoyenne
grand475.85%2.35
tunisien465.73%2.3
arabe334.11%1.65
petit273.36%1.35
premier273.36%1.35
ancien253.11%1.25
nombreux253.11%1.25
tunesien253.11%1.25
romain232.86%1.15
von182.24%0.9
national182.24%0.9
principal161.99%0.8
mondial161.99%0.8
historique161.99%0.8
bon141.74%0.7
bel141.74%0.7
important141.74%0.7
touristique131.62%0.65
dernier131.62%0.65
international131.62%0.65
français121.49%0.6
populaire121.49%0.6
naturel111.37%0.55
différent111.37%0.55
moderne111.37%0.55
vaste111.37%0.55
balnéaire111.37%0.55
méditerranéen101.25%0.5
magnifique101.25%0.5
long91.12%0.45
officiel91.12%0.45
urbain91.12%0.45
économique91.12%0.45
second91.12%0.45
traditionnel91.12%0.45
archéologique91.12%0.45
culturel81%0.4
plein81%0.4
islamique81%0.4
blanc81%0.4
actuel81%0.4
liegt70.87%0.35
riche70.87%0.35
seul70.87%0.35
africain70.87%0.35
juif70.87%0.35
religieux60.75%0.3
musulman60.75%0.3
intéressant60.75%0.3
particulier60.75%0.3
présidentiel60.75%0.3
haut60.75%0.3
ottoman60.75%0.3
saharien60.75%0.3

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical Tunisie :

Les principaux verbes

Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.

Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.

verbesNombreTauxMoyenne
visiter398.46%1.95
situer265.64%1.3
publier255.42%1.25
découvrir234.99%1.15
étendre173.69%0.85
offrir173.69%0.85
connaître173.69%0.85
devenir153.25%0.75
abriter143.04%0.7
accueillir122.6%0.6
constituer112.39%0.55
profiter102.17%0.5
classer102.17%0.5
réserver102.17%0.5
présenter102.17%0.5
dormir91.95%0.45
atteindre91.95%0.45
fonder91.95%0.45
développer81.74%0.4
exister71.52%0.35
occuper71.52%0.35
appeler71.52%0.35

Les Entités nommées

Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.

Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.

entité nomméeNombreTauxMoyenne
Tunis24015.56%12
Tunisie19112.39%9.55
Carthage724.67%3.6
Kairouan362.33%1.8
Sahara281.82%1.4
Tozeur271.75%1.35
Tunisia261.69%1.3
Bearbeiten251.62%1.25
Maghreb241.56%1.2
Afrique231.49%1.15
Méditerranée221.43%1.1
Quelltext211.36%1.05
Tripadvisor201.3%1
Dougga191.23%0.95
Bizerte181.17%0.9
Hammamet171.1%0.85
Sousse161.04%0.8
Ifriqiya161.04%0.8
Djerba150.97%0.75
Rome150.97%0.75
Jahren140.91%0.7
Monde140.91%0.7
Einwohner130.84%0.65
AFP130.84%0.65
Sfax130.84%0.65
Jahrhundert130.84%0.65
Antiquité130.84%0.65
Gabès130.84%0.65
Mahdia120.78%0.6
Tabarka120.78%0.6
Italie120.78%0.6
Algérie110.71%0.55
Europe110.71%0.55
Bourguiba110.71%0.55
Jahre100.65%0.5
Libye100.65%0.5
France100.65%0.5
Bardo100.65%0.5
Alger100.65%0.5
Bou Saïd90.58%0.45
UNESC90.58%0.45
Zitouna90.58%0.45
Nach90.58%0.45
Séjoumi80.52%0.4
Tataouine80.52%0.4
Bevölkerung80.52%0.4
Karthago80.52%0.4
Saïed80.52%0.4
Médina70.45%0.35
Regierung70.45%0.35
Die70.45%0.35
Sud70.45%0.35
Sicile70.45%0.35
Aghlabides70.45%0.35
Provinz60.39%0.3
Jahr60.39%0.3
Auf60.39%0.3
Nabeul60.39%0.3
Verfassung60.39%0.3
Verwaltung60.39%0.3
Frauen60.39%0.3
Diese60.39%0.3
Matmata60.39%0.3
Chr60.39%0.3
Unesco60.39%0.3
Unabhängigkeit60.39%0.3
Mittelmeer60.39%0.3
Medjerda60.39%0.3

Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical Tunisie :

Les expressions de deux mots

Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.

expressionNombre
kaïs saïed9
patrimoine mondial2
république tunisienne6
mosquée zitouna6
maisons blanches6
ksar ghilane6
site archéologique6
habib bourguiba6
الجمهورية التونسية5
nord ouest5
cœur historique5
stations balnéaires5
heutige tunesien5
chef lieu4
président kaïs4
star wars4
beaux endroits4
quelltext bearbeiten].4
article réservé4
musée national4
petit pays4
tunesien wurde4
côte centrale3
banū hilāl3
nissim gasteli3
paysages désertiques3
petite ville3
mohamed bouazizi3
histoire riche3
ville arabe3
souverain hafside3
ville touristique3
schließt sich3
empire ottoman3
heutigen tunesien3
insel djerba3
djebel jelloud3
djebel chambi3
grande partie3
arrière pays3
quartiers résidentiels3
ville sainte3
protectorat français3
nouvelle période3
élections législatives3
élection présidentielle3
opinion subjective3
îles kerkennah2
caïd essebsi2
excursion dure2
capitale tunis2
parc national2
rôle militaire2
tunisie regorge2
grandes villes2
grandes régions2
rites religieux2
aller passer2
chokri belaïd2
monde arabe2
omrane supérieur2
entretien article2
charme préservé2
hammouda pacha2
population tunisoise2
bassin méditerranéen2
stadt karthago2
empire romain2
algéro tunisienne2
dinars tunisiens2
système détecte2
maghreb staaten2
nouvelle constitution2
gegründete konstitutionelle2
ville côtière2
ancienne cité2
ancienne colonie2
frontière algéro2
palmiers dattiers2
proximité immédiate2
fondamentalisme islamique2
transports publics2
époque phénicienne2
französisches protektorat2
forme longue2
ville moderne2
bourguiba wurde2
belles façades2
französischen protektorats2
béji caïd2
französische sprache2
mieux conservés2
ville ancienne2
konstitutionelle demokratische2
bevölkerung sind2
dinar tunisien2
nouveaux quartiers2
tissu urbain2
migrants subsahariens2
protektorat wurde2
villa bleue2
sites archéologiques2
sites culturels2
sites intéressants2
petit aperçu2
littoral tunisien2
grand nombre2
radikalen islamismus2
complexes hôteliers2
conseil national2
seine kontrolle2
grande mosquée2
paysages contrastés2
souhaitez visiter2
industries modernes2
impressive medieval2
artisanat local2
parure monumentale2
site officiel2
punischen krieges2
demokratische sammlung2
pays regorge2
osmanischen reiches2
disais précédemment2
destination touristique2
fatimiden dynastie2
pleine expansion2
plaines fertiles2
grande ville2
arabischen welt2
second tour2
guerre mondiale2
mountain range2
pierre mendès2
climat méditerranéen2
tunisian dorsale2
colonie romaine2
vaste oasis2
festival international2
objets traditionnels2
station balnéaire2
mosaïques romaines2
sebkha séjoumi2

Les expressions de trois mots

Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.

expressionNombre
président kaïs saïed4
béji caïd essebsi2
entretien article réservé2
ancienne colonie romaine2
frontière algéro tunisienne2
französisches protektorat wurde2
gegründete konstitutionelle demokratische2
konstitutionelle demokratische sammlung2

Analyse de la SERP

Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "tunisie" écrivent :

1605 motsNombre médiant de mots écrits

15742 motsNombre maximum de mots écrits

49/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.

1.2 annéesAge moyen des articles trouvés

articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.

30 motsNombre de mots par phrase

Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "tunisie". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :
Testez la sémantique de votre texte

Et pour créer un cocon sémantique ?

Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.
voyage

voyage

Publié le 13 juillet 2022
Lire la suite
wikipedia

wikipedia

Publié le 4 mai 2024
Lire la suite
Libye

Libye

Publié le 12 mai 2024
Lire la suite
Google

Google

Publié le 30 avril 2024
Lire la suite
espace

espace

Publié le 13 juillet 2022
Lire la suite
Wimbledon

Wimbledon

Publié le 13 juillet 2022
Lire la suite
information

information

Publié le 3 mai 2024
Lire la suite
Algérie

Algérie

Publié le 11 mai 2024
Lire la suite
Coupe du monde de Football

Coupe du monde de Football

Publié le 13 juillet 2022
Lire la suite

Enfilez-votre cape

Créer un compte dès maintenant pour commencer à utiliser nos outils

refbax superhero bas