• Email: contact@refbax.com

Champ lexical

communication

La communication est un Ă©change d’idĂ©es, de sentiments et de pensĂ©es entre deux ou plusieurs personnes. Son champ lexical est riche et variĂ©, comprenant des noms communs tels que « dialogue », « discussion » et « échange ». Il inclut Ă©galement des verbes tels que « parler », « converser » et « coopĂ©rer ». On y trouve aussi des adjectifs tels que « efficace », « verbale » et « interpersonnelle », ainsi que des expressions de plusieurs mots comme « communication non verbale » et « communication interpersonnelle ». La communication est un outil prĂ©cieux qui permet aux individus de construire des relations plus profondes et de partager leurs points de vue.

Mind map du champ lexical

Le mind  map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).

Les principaux nom communs

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le noms communs a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le noms communs parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le noms communs dans un texte.

noms communsNombreTauxMoyenne
communication68640.26%34.3
information915.34%4.55
message854.99%4.25
relation824.81%4.1
modĂšle714.17%3.55
entreprise714.17%3.55
notion543.17%2.7
langue512.99%2.55
groupe422.46%2.1
récepteur412.41%2.05
science412.41%2.05
réseau402.35%2
contexte392.29%1.95
moyen372.17%1.85
ensemble342%1.7
émetteur342%1.7
presse342%1.7
signe321.88%1.6
média321.88%1.6
masse321.88%1.6
service311.82%1.55
siĂšcle301.76%1.5
année301.76%1.5
métier281.64%1.4
culture271.58%1.35
exemple271.58%1.35
langage271.58%1.35
code271.58%1.35
action261.53%1.3
étude261.53%1.3
mot251.47%1.25
internet241.41%1.2
recherche241.41%1.2
monde231.35%1.15
organisation231.35%1.15
fonction231.35%1.15
lieu231.35%1.15
rétroaction221.29%1.1
part221.29%1.1
processus211.23%1.05
temps211.23%1.05
société211.23%1.05
transmission201.17%1
théorie201.17%1
image201.17%1
point201.17%1
terme191.12%0.95
définition191.12%0.95
travail191.12%0.95
ligne191.12%0.95
niveau191.12%0.95
chose191.12%0.95
situation181.06%0.9
suite181.06%0.9
enjeu181.06%0.9
effet181.06%0.9
secteur181.06%0.9
influence171%0.85
sens171%0.85
responsable171%0.85
nom171%0.85
outil171%0.85
type160.94%0.8
lire160.94%0.8
contact160.94%0.8
produit160.94%0.8
état160.94%0.8
diffusion150.88%0.75
environnement150.88%0.75
canal150.88%0.75
article140.82%0.7
cas140.82%0.7
cours140.82%0.7
vie140.82%0.7
acteur140.82%0.7
échange140.82%0.7
objectif140.82%0.7
fait140.82%0.7
école140.82%0.7
individu140.82%0.7
technologie140.82%0.7
forme140.82%0.7
homme140.82%0.7
marketing140.82%0.7
wikicode140.82%0.7
compréhension140.82%0.7
radio140.82%0.7
télécommunications130.76%0.65
façon130.76%0.65
rapport130.76%0.65
connaissance130.76%0.65
philosophie130.76%0.65
rĂŽle130.76%0.65
place120.7%0.6
publicité120.7%0.6
partie120.7%0.6
université120.7%0.6
client120.7%0.6
sujet120.7%0.6
espace120.7%0.6
systĂšme120.7%0.6
travers120.7%0.6
guerre120.7%0.6
ordre120.7%0.6
question120.7%0.6
identité110.65%0.55
télévision110.65%0.55
texte110.65%0.55
télécommunication110.65%0.55
organisme110.65%0.55
interaction110.65%0.55
agence110.65%0.55
contenu110.65%0.55
base110.65%0.55
bruit110.65%0.55
piĂšce110.65%0.55
source110.65%0.55
autrui110.65%0.55
technique100.59%0.5
réponse100.59%0.5
lien100.59%0.5
geste100.59%0.5
besoin100.59%0.5
ouvrage100.59%0.5
art100.59%0.5
ministĂšre100.59%0.5
développement100.59%0.5
entité100.59%0.5
interlocuteur100.59%0.5
phénomÚne100.59%0.5
utilisation100.59%0.5
collectivité100.59%0.5
histoire90.53%0.45
vision90.53%0.45
rhétorique90.53%0.45
compte90.53%0.45
opération90.53%0.45
maniĂšre90.53%0.45
téléphone90.53%0.45
objet90.53%0.45
directeur90.53%0.45
gestion90.53%0.45
politique90.53%0.45
fin90.53%0.45
élément90.53%0.45
anglais90.53%0.45
territoire90.53%0.45
association90.53%0.45
discussion90.53%0.45
signal90.53%0.45
party80.47%0.4
usage80.47%0.4
passage80.47%0.4
perception80.47%0.4
consommateur80.47%0.4
publication80.47%0.4
communauté80.47%0.4
communicant80.47%0.4
public80.47%0.4
général80.47%0.4
pratique80.47%0.4
risque80.47%0.4
direction80.47%0.4
domaine80.47%0.4
professionnel80.47%0.4
droit80.47%0.4
apparition80.47%0.4
protocole80.47%0.4
parole80.47%0.4
idée80.47%0.4
chef80.47%0.4
ordinateur80.47%0.4
impact80.47%0.4
concept80.47%0.4
mission80.47%0.4
nombre80.47%0.4
évolution80.47%0.4
loi80.47%0.4
événement80.47%0.4
marque80.47%0.4
jour80.47%0.4
liste70.41%0.35
plan70.41%0.35
facteur70.41%0.35
symbole70.41%0.35
latin70.41%0.35
analyse70.41%0.35
page70.41%0.35
vue70.41%0.35
site70.41%0.35
jeu70.41%0.35
corps70.41%0.35
émission70.41%0.35
français70.41%0.35
télégraphe70.41%0.35
formation70.41%0.35
possibilité70.41%0.35
amp70.41%0.35
emploi70.41%0.35
sein70.41%0.35
importance70.41%0.35
production70.41%0.35
mouvement70.41%0.35
institution70.41%0.35
livre70.41%0.35
anthropologie70.41%0.35
conseil70.41%0.35
édition70.41%0.35
commerce70.41%0.35
appel70.41%0.35
souveraineté70.41%0.35
traitement70.41%0.35
com70.41%0.35
animal70.41%0.35
expression70.41%0.35
document70.41%0.35
expérience70.41%0.35
ascenseur70.41%0.35
principe70.41%0.35
sociologie70.41%0.35
psychologie70.41%0.35
origine60.35%0.3
réalité60.35%0.3
département60.35%0.3
interprétation60.35%0.3
linguistique60.35%0.3
intĂ©rĂȘt60.35%0.3
transport60.35%0.3
autorité60.35%0.3
locuteur60.35%0.3
région60.35%0.3
équipe60.35%0.3
référence60.35%0.3
généralisation60.35%0.3
mise60.35%0.3
assistant60.35%0.3

Les mots suivants font partie du champ lexical de «communication» car ils font tous rĂ©fĂ©rence Ă  des aspects liĂ©s Ă  la communication. L’information et le message sont des moyens par lesquels les gens communiquent les uns avec les autres. La relation fait rĂ©fĂ©rence Ă  la maniĂšre dont les gens interagissent et communiquent entre eux. Le modĂšle fait rĂ©fĂ©rence Ă  des schĂ©mas et Ă  des stratĂ©gies qui peuvent ĂȘtre utilisĂ©s pour communiquer. L’entreprise fait rĂ©fĂ©rence Ă  l’utilisation de la communication dans les entreprises pour atteindre des objectifs. La notion fait rĂ©fĂ©rence Ă  des idĂ©es et Ă  des concepts qui sont partagĂ©s par le biais de la communication. La langue est le moyen par lequel les gens communiquent leurs idĂ©es et leurs sentiments.

Les principaux adjectifs

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le adjectifs a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le adjectifs dans un texte.

adjectifsNombreTauxMoyenne
public497.94%2.45
social467.46%2.3
verbal426.81%2.1
commun325.19%1.6
nombreux284.54%1.4
premier274.38%1.35
français254.05%1.25
grand243.89%1.2
différent213.4%1.05
humain193.08%0.95
interpersonnel193.08%0.95
dernier182.92%0.9
technique162.59%0.8
important152.43%0.75
interne152.43%0.75
local132.11%0.65
général132.11%0.65
politique132.11%0.65
bon121.94%0.6
possible121.94%0.6
petit121.94%0.6
externe111.78%0.55
international111.78%0.55
oral111.78%0.55
territorial111.78%0.55
électronique111.78%0.55
culturel101.62%0.5
essentiel101.62%0.5
mondial101.62%0.5
scientifique101.62%0.5
économique101.62%0.5
professionnel91.46%0.45
complexe91.46%0.45
européen91.46%0.45
second91.46%0.45
particulier91.46%0.45
russe91.46%0.45
simple81.3%0.4
informatique81.3%0.4
ciblé81.3%0.4
ancien81.3%0.4
moderne81.3%0.4
linguistique81.3%0.4
national81.3%0.4
digital71.13%0.35
seul71.13%0.35
haut71.13%0.35
universitaire71.13%0.35
contemporain71.13%0.35
réf71.13%0.35
régional71.13%0.35
numérique71.13%0.35

Les mots suivants font partie du champ lexical de la communication car ils ont tous des liens avec le processus de transmission d’information entre deux ou plusieurs personnes. Public fait rĂ©fĂ©rence Ă  la diffusion d’informations Ă  un grand nombre de personnes, alors que social fait rĂ©fĂ©rence aux interactions entre les personnes. Verbal fait rĂ©fĂ©rence Ă  l’utilisation des mots pour communiquer, tandis que commun fait rĂ©fĂ©rence Ă  la transmission d’informations entre personnes. Nombreux fait rĂ©fĂ©rence Ă  un grand nombre de personnes qui communiquent, et premier fait rĂ©fĂ©rence Ă  la premiĂšre fois que deux ou plusieurs personnes communiquent.

Les principaux verbes

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le verbes a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le verbes parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le verbes dans un texte.

verbesNombreTauxMoyenne
prendre479.42%2.35
communiquer459.02%2.25
permettre428.42%2.1
lier418.22%2.05
voir397.82%1.95
donner326.41%1.6
mettre285.61%1.4
charger255.01%1.25
parler244.81%1.2
considérer234.61%1.15
désigner224.41%1.1
exister214.21%1.05
comprendre204.01%1
définir183.61%0.9
utiliser173.41%0.85
établir173.41%0.85
agir163.21%0.8
assurer163.21%0.8
appeler153.01%0.75
connaĂźtre153.01%0.75
partir142.81%0.7
aller142.81%0.7
devenir132.61%0.65
baser132.61%0.65
adresser122.4%0.6
concerner122.4%0.6
exprimer112.2%0.55
écrire112.2%0.55
développer112.2%0.55
porter112.2%0.55
rester112.2%0.55
créer102%0.5
lire102%0.5
apparaĂźtre102%0.5
attacher102%0.5
disposer102%0.5
transmettre102%0.5
expliquer102%0.5
constituer102%0.5
employer102%0.5
noter91.8%0.45
éviter91.8%0.45
conduire91.8%0.45
chercher91.8%0.45
demander91.8%0.45
consister91.8%0.45
proposer91.8%0.45
recevoir91.8%0.45
présenter91.8%0.45
correspondre91.8%0.45
fonder91.8%0.45
montrer91.8%0.45
entendre81.6%0.4
souhaiter81.6%0.4
situer81.6%0.4
diffuser81.6%0.4
naĂźtre81.6%0.4
citer71.4%0.35
servir71.4%0.35
former71.4%0.35
émettre71.4%0.35
rendre71.4%0.35

Un texte d’analyse sur les verbes

Les Entités nommées

Ce sont les noms de marque, les lieux (ville, pays, sommet, riviĂšre, etc.), les noms propre, les acronymes

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le entitĂ© nommĂ©e a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le entitĂ© nommĂ©e parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le entitĂ© nommĂ©e dans un texte.

entité nomméeNombreTauxMoyenne
Paris507.92%2.5
France314.91%1.55
Weaver314.91%1.55
Shannon162.54%0.8
COMMUNICATIO121.9%0.6
Newcomb121.9%0.6
Internet121.9%0.6
Claude Shannon101.58%0.5
ISB101.58%0.5
Feed91.43%0.45
Lire91.43%0.45
Suisse81.27%0.4
Jakobson81.27%0.4
Hist81.27%0.4

Un texte d’analyse sur les entitĂ©s nommĂ©es

Les expressions de deux mots

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le expression a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes.

expressionNombre
non verbale23
communication non14
communication interpersonnelle14
e siĂšcle12
communication interne11
Claude Shannon10
réseaux sociaux9
relations publiques9
communication externe8
Pierre Musso7
relations presse7
communication publique7
communication verbale6
Nations Unies6
organismes publics6
Norbert Wiener6
communicants publics6
Dominique Wolton6
impact considérable6
cf. communiquer6
Guerre mondiale6
moyens techniques5
Seconde Guerre5
collectivités locales5
code commun4
service public4
faire part4
part entiĂšre4
Palo Alto4
Union européenne4
Roman Jakobson4
parties prenantes4
communication locale4
Daniel Bougnoux4
grandes écoles4
Philippe Breton4
nouvelles technologies4
communication cherche4
Béatrice Galinon4
Presses universitaires3
EncyclopĂŠdia Universalis3
Gregory Bateson3
sciences humaines3
Christophe Colomb3
Eric Goulard3
xx e3
langue française3
Régis Debray3
wikicode]. communication3
Harold Dwight3
Vance Packard3
jeunes diplÎmés3
conseils régionaux3
Dwight Lasswell3
médias sociaux3
discussion orale3
Texte intégral].3
Théorie mathématique3
site internet3
relation sociale3
communication passe3
communication politique3
communication basée3
communication territoriale3
Paul Watzlawick3
signes linguistiques3
services publics3
communication online3
communication gouvernementale3
Moyen Âge3
Aldous Huxley3
renseignement militaire2
modĂšle AB2
reprises Georges2
derniĂšres notions2
signes québécoise2
modÚle linéaire2
niveaux opérationnel2
derniÚres années2
niveau régional2
digitale prend2
signes non2
signes française2
risques inhérents2
Thomas More2
derniÚres générations2
Warren Weaver2
derniĂšre version2
significativement Culture2
relations extérieures2
abandon existent2
Yves Winkin2
Yves WINKI2
relations humaines2
ministĂšre public2
nomme réseau2
simple transmission2
XIV e2
Musso note2
simple expression2
X triangulaire2
X e2
N 9782
relations sociales2
White Riley2
relations sourd2
Weaver considĂšre2
Theodore M2
signes confĂšrent2
Nicolas Blancho2
directions régionales2
mot verbal2
ds Ac2
ds IGLF2
saut technologique2
schéma sert2
relations aveugle2
sciences essentiellement2
modÚle conçoit2
Qaasim Illi2
sciences sociales2
Pascal Lardellier2
mot communication2
modÚle dépasse2
scientifique versé2
modÚle général2
modÚles théoriques2
définition généraliste2
secteur public2
sais-je2
mots communs2
disant modĂšle2
réunion internationale2
Petit Larousse2
dispose rarement2
récepteurs bien2
récepteurs disponibles2
modĂšle beaucoup2
distinguer langue2
Nom commun2
médias fondés2
Sacy eut2
Noms communs2
modĂšle canonique2
services déconcentrés2
service communication2
développés considérablement2
moyennes entreprises2
rétroaction devient2
sens scientifique2
sciences cognitives2
information entrepris2
actes administratifs2
position sociale2
outils numériques2
phénomÚnes associés2
communication écrite2
chinois actuellement2
cherche bien2
plan technique2
centré non2
point philosophie2
organisations non2
organisation sociale2
communications interpersonnelles2
campagnes jugées2
peut-ĂȘtre davantage2
café considérés2
cadre simplifié2
pourtant rarement2
pouvant supposer2
bulletins municipaux2
communique bien2
bonne marche2
ordre envoyé2
ordinateurs basés2
premiers ordinateurs2
complÚtent énormément2
communication trop2
petits groupes2
bien définis2
communication consiste2
communication interbancaire2
partiellement remplacé2
parties chiffrées2
communication informelle2
communication habile2
communication grĂące2
passage obligé2
communication montrent2
communication explicités2
communication digitale2
communication constitue2
para verbale2
code ennemi2
communication bidirectionnelle2
communication offline2
communication para2
communicant public2
commerce international2
persuasion clandestine2
collectivités territoriales2
coins café2
ouvrages majeurs2
code établissant2
code explique2
bien identifiés2
compréhension implicite2
non exhaustive2
quasi systématique2
appelé contexte2
publicité ciblée2
contexte culturel2
contexte intervient2
contexte perturbé2
contexte social2
publiques digitales2
nouveaux moyens2
corpus appelé2
anglais aujourd'hui2
MinistĂšre public2
notion trop2
psychopathologue Gustave2
normes élaborées2
cours européennes2
critiques émises2
non verbalisée2
agents économiques2
rarement adéquat2
rebaptisé communicateur2
culture propre2
relation Québec2
non gouvernementales2
non exprimés2
appelé langue2
appliquant bien2
bien avancée2
attesté ds2
concepts informatiques2
processus circulaire2
beaucoup enrichis2
base connue2
banques russes2
produit vanté2
conférence internationale2
avoirs russes2
nƓud important2
considérations mathématiques2
considérés aujourd'hui2
propositions essentielles2
psychologie sociale2
propre évolution2
protocole demande2
assimilation sociale2
aspects techniques2
ascenseurs automatiques2
ascenseur connaissait2
arts libéraux2
articule autour2
article perception2
nouvelles notions2
contact comporte2
anciens élÚves2
communication localement2
légitimes permettant2
linéaire simple2
échanges informels2
locuteur explique2
Herbert Mead2
liste non2
trait particulier2
généralisations légitimes2
généralement langage2
Cap'Com2
linguistique précise2
linguistes viennent2
linguiste russe2
État lie2
Georges Bernanos2
George Herbert2
haut Moyen2
économique territoriale2
techniques électroniques2
émetteur rebaptisé2
externe ciblée2
idées laissez2
identité situationnelle2
instrumentalisation technique2
intelligence non2
émetteurs liés2
BibliothĂšque nationale2
théories analysables2
IrĂšne Lautier2
majorité dépendants2
faut aller2
Interactions informelles2
faut noter2
Dan Sperber2
George Gerbner2
intrusions injustifiées2
trop axée2
vision mécaniste2
langue officielle2
gestes risquent2
langue maternelle2
grand nombre2
vision autoritaire2
vision linéaire2
vive voix2
trop évidente2
grec ancien2
voir contexte2
grande majorité2
grands instituts2
vue centré2
jugées agaçantes2
wikicode]. Étymologie[modifier2
langue véhiculaire2
langues maternelles2
langues officielles2
groupe part2
largement employé2
groupes industriels2
intĂ©rĂȘt mondial2
groupes primaires2
forte influence2
formes modernes2
Entreprise étendue2
télécommunications électroniques2
lie significativement2
général interaction2
trouve cité2
lieu donné2
technologies électroniques2
véritable communication2
évÚnement donné2
Articles liés2
Mandeville eurent2
messageries électroniques2
séjours internationaux2
message éphémÚre2
Louis XI2
marque correspond2
L. Austin2
M Newcomb2
influence forte2
européennes communiquaient2
Ɠuvres Ă©crites2
entendre tacitement2
message rédigé2
street marketing2
impulsion linguistique2
Armand Colin2
entreprise perçue2
espace physique2
individus bien2
Lucien Sfez2
évolution générale2
mathématiciens Claude2
techniques électriques2
individus humains2
informatiques modernes2
ĂȘtres humains2
influence béhavioriste2
messages circulent2
influence culturelle2
Marco Polo2
John L.2
immense popularité2
situations hiérarchiques2
techniques sophistiqués2
enjeu quotidien2
maniĂšre pessimiste2
John Dewey2
− P.2
enjeux cités2
existent réellement2
Attesté ds2
Marshall McLuhan2
marketing direct2
Assistante relations2
enjeux éthiques2

Les expressions de trois mots

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le expression a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes.

expressionNombre
communication non verbale14
Seconde Guerre mondiale5
xx e siĂšcle3
Harold Dwight Lasswell3
grande majorité dépendants2
Shannon ne concernent2
restaient encore réservés2
moyens techniques sophistiqués2
communication para verbale2
récepteur doivent disposer2
Pierre Musso note2
modÚle linéaire simple2
reprises Georges Bernanos2
communication trop axée2
mathématiciens Claude Shannon2
café considérés aujourd'hui2
section ne cite2
liste non exhaustive2
signes non exprimés2
concept souvent mis2
notion n'explique2
notion trop évidente2
concepts informatiques modernes2
premiers ordinateurs basés2
beaucoup plus complexe2
organisations non gouvernementales2
cite pas suffisamment2
cités plus haut2
pourtant rarement adéquat2
code n'apporte2
coins café considérés2
processus plus complexe2
Theodore M Newcomb2
abandon existent réellement2
professionnels plus spécialisés2
communication cherche bien2
communication digitale prend2
X e siĂšcle2
communication externe ciblée2
relations publiques digitales2
John L. Austin2
campagnes jugées agaçantes2
haut Moyen Âge2
émetteur rebaptisé communicateur2
informels souvent importants2
intelligence non verbale2
figure plus ds2
État lie significativement2
devient plus aisée2
environnement peut générer2
François I er2
George Herbert Mead2
individus bien définis2
généralisations légitimes permettant2
vue centré non2
terminée font partie2
forte influence béhavioriste2
cours européennes communiquaient2
lie significativement Culture2
corpus appelé langue2

Analyse de la SERP

En faisant une recherche sur la SERP, on constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "communication" écrivent :

471 mots

Nombre médiant de mots écrits

7050 mots

Nombre maximum de mots écrits

44

Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la rÚgle Flesch-Kincaid.
100 = TrĂšs facile Ă  lire
0 = trĂšs difficile Ă  lire.

1.9 années

Age moyen des articles trouvés

articles

valeur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.

30 mots

Nombre de mots par phrase

Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "communication". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Inscrivez-vous maintenant

Créer un cocon sémantique

Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Voici les questions que se posent les gens sur le sujet. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.

Extraites des contenus

  • Quel est votre cible et quels sont les supports qu' elle utilise ?
  • Quels sont vos sujets d' expertise ?
  • La frĂ©quence de vos publications et le ton Ă  privilĂ©gier ?
  • qui sont prononcĂ©s en mĂȘme temps ?
  • que pouvais-je faire de plus ?
  • comment s' y former ?
  • Mais quel est l' objectif de la communication ?
  • Quels sont les mĂ©tiers du secteur de la communication ?
  • Quels sont les salaires dans les mĂ©tiers de la communication ?
  • Quelles Ă©tudes pour travailler dans le secteur de la communication ?

Enfilez-votre cape

Créer un compte dÚs maintenant pour commencer à utiliser nos outils

Premier site alliant formation / ActualitĂ© et les offres d’emplois autour des mĂ©tiers du digital. Des outils pour vous aider dans vos campagnes de content marketing ou de SEO.
Premier site alliant formation / ActualitĂ© et les offres d’emplois autour des mĂ©tiers du digital. Des outils pour vous aider dans vos campagnes de content marketing ou de SEO.
Contact Us