Sommaire
Les synonymes de communication
Mots | % de similarité | Niveau d'utilisation | Type de texte qui utilise ce mot |
---|---|---|---|
Spectacle | 70% | 30% | Tous types de textes |
Ménagerie | 70% | 5% | Littérature, journalisme |
Parade | 65% | 15% | Tous types de textes |
Chapiteau | 90% | 10% | Littérature, journalisme |
Caravane | 60% | 20% | Tous types de textes |
Théâtre | 60% | 40% | Tous types de textes |
Fête foraine | 80% | 15% | Littérature, journalisme |
Bassin | 50% | 10% | Littérature, textes scientifiques |
Vallée | 50% | 25% | Tous types de textes |
Combe | 50% | 5% | Littérature, textes scientifiques |
Expression | DĂ©finition | Type de texte qui utilise cette expression |
---|---|---|
Le monde de la piste | Le cirque, en référence à la piste centrale | Littérature, journalisme |
L'arène des artistes | Le cirque, évoquant les artistes qui s'y produisent | Littérature, journalisme |
Le chapiteau des étoiles | Le cirque, en référence à son aspect magique et féérique | Littérature, journalisme |
Le carrousel de la magie | Le cirque, pour son aspect de spectacle et d'émerveillement | Littérature, journalisme |
La ronde des acrobates | Le cirque, pour ses performances acrobatiques | Littérature, journalisme |
Le théâtre de l'audace | Le cirque, pour ses numéros audacieux | Littérature, journalisme |
La cavalcade des jongleurs | Le cirque, pour ses jongleurs | Littérature, journalisme |
L'antre des funambules | Le cirque, pour ses funambules | Littérature, journalisme |
Le panorama des clowns | Le cirque, pour ses clowns | Littérature, journalisme |
La galerie des illusionnistes | Le cirque, pour ses magiciens et illusionnistes | Littérature, journalisme |
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement Ă la moyenne de fois oĂą on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
communication | 568 | 33.81% | 28.4 |
message | 78 | 4.64% | 3.9 |
relation | 78 | 4.64% | 3.9 |
information | 74 | 4.4% | 3.7 |
entreprise | 65 | 3.87% | 3.25 |
langue | 56 | 3.33% | 2.8 |
réseau | 52 | 3.1% | 2.6 |
signe | 39 | 2.32% | 1.95 |
langage | 39 | 2.32% | 1.95 |
média | 34 | 2.02% | 1.7 |
métier | 34 | 2.02% | 1.7 |
Ă©tude | 34 | 2.02% | 1.7 |
action | 33 | 1.96% | 1.65 |
moyen | 32 | 1.9% | 1.6 |
année | 32 | 1.9% | 1.6 |
notion | 31 | 1.85% | 1.55 |
contexte | 31 | 1.85% | 1.55 |
image | 30 | 1.79% | 1.5 |
geste | 30 | 1.79% | 1.5 |
exemple | 30 | 1.79% | 1.5 |
culture | 28 | 1.67% | 1.4 |
récepteur | 28 | 1.67% | 1.4 |
science | 28 | 1.67% | 1.4 |
code | 28 | 1.67% | 1.4 |
groupe | 28 | 1.67% | 1.4 |
expression | 27 | 1.61% | 1.35 |
masse | 27 | 1.61% | 1.35 |
Ă©tat | 27 | 1.61% | 1.35 |
Ă©metteur | 26 | 1.55% | 1.3 |
Ă©motion | 26 | 1.55% | 1.3 |
mot | 24 | 1.43% | 1.2 |
effet | 22 | 1.31% | 1.1 |
société | 22 | 1.31% | 1.1 |
Ă©cole | 22 | 1.31% | 1.1 |
modèle | 21 | 1.25% | 1.05 |
individu | 21 | 1.25% | 1.05 |
lieu | 21 | 1.25% | 1.05 |
siècle | 21 | 1.25% | 1.05 |
contact | 20 | 1.19% | 1 |
rapport | 20 | 1.19% | 1 |
théorie | 20 | 1.19% | 1 |
monde | 19 | 1.13% | 0.95 |
Ă©change | 19 | 1.13% | 0.95 |
interlocuteur | 19 | 1.13% | 0.95 |
corps | 18 | 1.07% | 0.9 |
sens | 18 | 1.07% | 0.9 |
contenu | 18 | 1.07% | 0.9 |
forme | 18 | 1.07% | 0.9 |
type | 18 | 1.07% | 0.9 |
agence | 18 | 1.07% | 0.9 |
presse | 17 | 1.01% | 0.85 |
niveau | 17 | 1.01% | 0.85 |
guerre | 17 | 1.01% | 0.85 |
cas | 17 | 1.01% | 0.85 |
organisation | 17 | 1.01% | 0.85 |
influence | 16 | 0.95% | 0.8 |
homme | 16 | 0.95% | 0.8 |
utilisation | 16 | 0.95% | 0.8 |
chose | 16 | 0.95% | 0.8 |
technique | 16 | 0.95% | 0.8 |
art | 16 | 0.95% | 0.8 |
rétroaction | 16 | 0.95% | 0.8 |
recherche | 16 | 0.95% | 0.8 |
partie | 16 | 0.95% | 0.8 |
technologie | 16 | 0.95% | 0.8 |
connaissance | 15 | 0.89% | 0.75 |
objectif | 15 | 0.89% | 0.75 |
mode | 15 | 0.89% | 0.75 |
temps | 15 | 0.89% | 0.75 |
rĂ´le | 15 | 0.89% | 0.75 |
comportement | 15 | 0.89% | 0.75 |
base | 15 | 0.89% | 0.75 |
fonction | 15 | 0.89% | 0.75 |
impact | 15 | 0.89% | 0.75 |
processus | 15 | 0.89% | 0.75 |
objet | 15 | 0.89% | 0.75 |
service | 15 | 0.89% | 0.75 |
ensemble | 14 | 0.83% | 0.7 |
pourcent | 14 | 0.83% | 0.7 |
secteur | 14 | 0.83% | 0.7 |
situation | 14 | 0.83% | 0.7 |
internet | 14 | 0.83% | 0.7 |
besoin | 14 | 0.83% | 0.7 |
identité | 14 | 0.83% | 0.7 |
définition | 14 | 0.83% | 0.7 |
produit | 14 | 0.83% | 0.7 |
cible | 14 | 0.83% | 0.7 |
interaction | 14 | 0.83% | 0.7 |
synergologie | 14 | 0.83% | 0.7 |
industrie | 14 | 0.83% | 0.7 |
point | 13 | 0.77% | 0.65 |
concept | 13 | 0.77% | 0.65 |
façon | 13 | 0.77% | 0.65 |
télécommunications | 13 | 0.77% | 0.65 |
ordre | 13 | 0.77% | 0.65 |
français | 13 | 0.77% | 0.65 |
espace | 13 | 0.77% | 0.65 |
question | 13 | 0.77% | 0.65 |
texte | 13 | 0.77% | 0.65 |
place | 13 | 0.77% | 0.65 |
enjeu | 13 | 0.77% | 0.65 |
idée | 13 | 0.77% | 0.65 |
jour | 13 | 0.77% | 0.65 |
risque | 12 | 0.71% | 0.6 |
radio | 12 | 0.71% | 0.6 |
marque | 12 | 0.71% | 0.6 |
travail | 12 | 0.71% | 0.6 |
cours | 12 | 0.71% | 0.6 |
ligne | 12 | 0.71% | 0.6 |
plan | 12 | 0.71% | 0.6 |
mouvement | 12 | 0.71% | 0.6 |
professionnel | 12 | 0.71% | 0.6 |
publicité | 11 | 0.65% | 0.55 |
anglais | 11 | 0.65% | 0.55 |
perception | 11 | 0.65% | 0.55 |
diffusion | 11 | 0.65% | 0.55 |
directeur | 11 | 0.65% | 0.55 |
système | 11 | 0.65% | 0.55 |
compréhension | 11 | 0.65% | 0.55 |
développement | 11 | 0.65% | 0.55 |
expérience | 11 | 0.65% | 0.55 |
client | 10 | 0.6% | 0.5 |
procès | 10 | 0.6% | 0.5 |
environnement | 10 | 0.6% | 0.5 |
approche | 10 | 0.6% | 0.5 |
terme | 10 | 0.6% | 0.5 |
transmission | 10 | 0.6% | 0.5 |
domaine | 10 | 0.6% | 0.5 |
importance | 10 | 0.6% | 0.5 |
catégorie | 10 | 0.6% | 0.5 |
travers | 10 | 0.6% | 0.5 |
face | 10 | 0.6% | 0.5 |
autrui | 10 | 0.6% | 0.5 |
acteur | 10 | 0.6% | 0.5 |
micro | 10 | 0.6% | 0.5 |
réaction | 10 | 0.6% | 0.5 |
rhétorique | 10 | 0.6% | 0.5 |
canal | 10 | 0.6% | 0.5 |
gouvernement | 9 | 0.54% | 0.45 |
entité | 9 | 0.54% | 0.45 |
nom | 9 | 0.54% | 0.45 |
phénomène | 9 | 0.54% | 0.45 |
issue | 9 | 0.54% | 0.45 |
pays | 9 | 0.54% | 0.45 |
marché | 9 | 0.54% | 0.45 |
consommateur | 9 | 0.54% | 0.45 |
posture | 9 | 0.54% | 0.45 |
télégraphe | 9 | 0.54% | 0.45 |
stratégie | 9 | 0.54% | 0.45 |
source | 9 | 0.54% | 0.45 |
sujet | 9 | 0.54% | 0.45 |
apparition | 9 | 0.54% | 0.45 |
réponse | 9 | 0.54% | 0.45 |
téléphone | 9 | 0.54% | 0.45 |
télévision | 9 | 0.54% | 0.45 |
analyse | 9 | 0.54% | 0.45 |
conscience | 8 | 0.48% | 0.4 |
informatique | 8 | 0.48% | 0.4 |
discipline | 8 | 0.48% | 0.4 |
association | 8 | 0.48% | 0.4 |
vĂŞtement | 8 | 0.48% | 0.4 |
mimique | 8 | 0.48% | 0.4 |
outil | 8 | 0.48% | 0.4 |
représentation | 8 | 0.48% | 0.4 |
manager | 8 | 0.48% | 0.4 |
locuteur | 8 | 0.48% | 0.4 |
acte | 8 | 0.48% | 0.4 |
crise | 8 | 0.48% | 0.4 |
vision | 8 | 0.48% | 0.4 |
cadre | 8 | 0.48% | 0.4 |
crédibilité | 8 | 0.48% | 0.4 |
événement | 8 | 0.48% | 0.4 |
livre | 8 | 0.48% | 0.4 |
nature | 8 | 0.48% | 0.4 |
mise | 8 | 0.48% | 0.4 |
université | 8 | 0.48% | 0.4 |
appel | 8 | 0.48% | 0.4 |
chercheur | 8 | 0.48% | 0.4 |
gestion | 8 | 0.48% | 0.4 |
commerce | 8 | 0.48% | 0.4 |
pièce | 8 | 0.48% | 0.4 |
feed | 8 | 0.48% | 0.4 |
problème | 8 | 0.48% | 0.4 |
chemin | 8 | 0.48% | 0.4 |
politique | 8 | 0.48% | 0.4 |
tendance | 8 | 0.48% | 0.4 |
compte | 8 | 0.48% | 0.4 |
parole | 8 | 0.48% | 0.4 |
communauté | 8 | 0.48% | 0.4 |
droit | 8 | 0.48% | 0.4 |
pratique | 8 | 0.48% | 0.4 |
vie | 8 | 0.48% | 0.4 |
sécurité | 8 | 0.48% | 0.4 |
formation | 8 | 0.48% | 0.4 |
avis | 7 | 0.42% | 0.35 |
véhicule | 7 | 0.42% | 0.35 |
main | 7 | 0.42% | 0.35 |
manière | 7 | 0.42% | 0.35 |
voix | 7 | 0.42% | 0.35 |
élément | 7 | 0.42% | 0.35 |
direction | 7 | 0.42% | 0.35 |
aspect | 7 | 0.42% | 0.35 |
mission | 7 | 0.42% | 0.35 |
discours | 7 | 0.42% | 0.35 |
souveraineté | 7 | 0.42% | 0.35 |
journaliste | 7 | 0.42% | 0.35 |
début | 7 | 0.42% | 0.35 |
insertion | 7 | 0.42% | 0.35 |
affaire | 7 | 0.42% | 0.35 |
intérêt | 7 | 0.42% | 0.35 |
document | 7 | 0.42% | 0.35 |
titre | 7 | 0.42% | 0.35 |
signification | 7 | 0.42% | 0.35 |
machine | 7 | 0.42% | 0.35 |
champ | 7 | 0.42% | 0.35 |
moment | 7 | 0.42% | 0.35 |
méthode | 7 | 0.42% | 0.35 |
psychologie | 7 | 0.42% | 0.35 |
chef | 7 | 0.42% | 0.35 |
cause | 7 | 0.42% | 0.35 |
absence | 7 | 0.42% | 0.35 |
ouvrage | 7 | 0.42% | 0.35 |
organisme | 7 | 0.42% | 0.35 |
public | 7 | 0.42% | 0.35 |
âge | 7 | 0.42% | 0.35 |
projet | 7 | 0.42% | 0.35 |
principe | 7 | 0.42% | 0.35 |
pouvoir | 7 | 0.42% | 0.35 |
philosophie | 7 | 0.42% | 0.35 |
production | 7 | 0.42% | 0.35 |
usage | 6 | 0.36% | 0.3 |
support | 6 | 0.36% | 0.3 |
origine | 6 | 0.36% | 0.3 |
verbal | 6 | 0.36% | 0.3 |
distance | 6 | 0.36% | 0.3 |
ascenseur | 6 | 0.36% | 0.3 |
protocole | 6 | 0.36% | 0.3 |
village | 6 | 0.36% | 0.3 |
ordinateur | 6 | 0.36% | 0.3 |
Ă©tablissement | 6 | 0.36% | 0.3 |
opinion | 6 | 0.36% | 0.3 |
visage | 6 | 0.36% | 0.3 |
Les mots suivants font partie du champ lexical de «communication» car ils font tous rĂ©fĂ©rence Ă des aspects liĂ©s Ă la communication. L’information et le message sont des moyens par lesquels les gens communiquent les uns avec les autres. La relation fait rĂ©fĂ©rence Ă la manière dont les gens interagissent et communiquent entre eux. Le modèle fait rĂ©fĂ©rence Ă des schĂ©mas et Ă des stratĂ©gies qui peuvent ĂŞtre utilisĂ©s pour communiquer. L’entreprise fait rĂ©fĂ©rence Ă l’utilisation de la communication dans les entreprises pour atteindre des objectifs. La notion fait rĂ©fĂ©rence Ă des idĂ©es et Ă des concepts qui sont partagĂ©s par le biais de la communication. La langue est le moyen par lequel les gens communiquent leurs idĂ©es et leurs sentiments.
Les principaux adjectifs
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement Ă la moyenne de fois oĂą on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
verbal | 107 | 16.85% | 5.35 |
social | 34 | 5.35% | 1.7 |
grand | 32 | 5.04% | 1.6 |
premier | 30 | 4.72% | 1.5 |
public | 30 | 4.72% | 1.5 |
interpersonnel | 23 | 3.62% | 1.15 |
humain | 23 | 3.62% | 1.15 |
international | 20 | 3.15% | 1 |
commun | 20 | 3.15% | 1 |
seul | 18 | 2.83% | 0.9 |
nombreux | 18 | 2.83% | 0.9 |
différent | 18 | 2.83% | 0.9 |
culturel | 16 | 2.52% | 0.8 |
technique | 15 | 2.36% | 0.75 |
bon | 14 | 2.2% | 0.7 |
Ă©lectronique | 14 | 2.2% | 0.7 |
linguistique | 13 | 2.05% | 0.65 |
américain | 13 | 2.05% | 0.65 |
dernier | 13 | 2.05% | 0.65 |
important | 13 | 2.05% | 0.65 |
politique | 13 | 2.05% | 0.65 |
Ă©conomique | 12 | 1.89% | 0.6 |
possible | 11 | 1.73% | 0.55 |
particulier | 10 | 1.57% | 0.5 |
scientifique | 10 | 1.57% | 0.5 |
moderne | 10 | 1.57% | 0.5 |
mondial | 10 | 1.57% | 0.5 |
commercial | 9 | 1.42% | 0.45 |
visuel | 9 | 1.42% | 0.45 |
stratégique | 9 | 1.42% | 0.45 |
professionnel | 9 | 1.42% | 0.45 |
oral | 8 | 1.26% | 0.4 |
industriel | 8 | 1.26% | 0.4 |
réf | 8 | 1.26% | 0.4 |
français | 8 | 1.26% | 0.4 |
principal | 8 | 1.26% | 0.4 |
haut | 8 | 1.26% | 0.4 |
petit | 8 | 1.26% | 0.4 |
essentiel | 8 | 1.26% | 0.4 |
second | 7 | 1.1% | 0.35 |
universel | 7 | 1.1% | 0.35 |
technologique | 7 | 1.1% | 0.35 |
gestuel | 7 | 1.1% | 0.35 |
publicitaire | 7 | 1.1% | 0.35 |
primaire | 6 | 0.94% | 0.3 |
divers | 6 | 0.94% | 0.3 |
Les mots suivants font partie du champ lexical de la communication car ils ont tous des liens avec le processus de transmission d’information entre deux ou plusieurs personnes. Public fait rĂ©fĂ©rence Ă la diffusion d’informations Ă un grand nombre de personnes, alors que social fait rĂ©fĂ©rence aux interactions entre les personnes. Verbal fait rĂ©fĂ©rence Ă l’utilisation des mots pour communiquer, tandis que commun fait rĂ©fĂ©rence Ă la transmission d’informations entre personnes. Nombreux fait rĂ©fĂ©rence Ă un grand nombre de personnes qui communiquent, et premier fait rĂ©fĂ©rence Ă la première fois que deux ou plusieurs personnes communiquent.
Les principaux verbes
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement Ă la moyenne de fois oĂą on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
communiquer | 59 | 10.73% | 2.95 |
permettre | 39 | 7.09% | 1.95 |
utiliser | 31 | 5.64% | 1.55 |
considérer | 23 | 4.18% | 1.15 |
agir | 21 | 3.82% | 1.05 |
exister | 19 | 3.45% | 0.95 |
définir | 19 | 3.45% | 0.95 |
appeler | 17 | 3.09% | 0.85 |
Ă©tablir | 17 | 3.09% | 0.85 |
connaître | 14 | 2.55% | 0.7 |
transmettre | 14 | 2.55% | 0.7 |
développer | 14 | 2.55% | 0.7 |
porter | 13 | 2.36% | 0.65 |
déterminer | 13 | 2.36% | 0.65 |
lier | 13 | 2.36% | 0.65 |
distinguer | 13 | 2.36% | 0.65 |
Ă©crire | 13 | 2.36% | 0.65 |
baser | 12 | 2.18% | 0.6 |
créer | 12 | 2.18% | 0.6 |
désigner | 12 | 2.18% | 0.6 |
influencer | 11 | 2% | 0.55 |
constituer | 11 | 2% | 0.55 |
fonder | 11 | 2% | 0.55 |
employer | 11 | 2% | 0.55 |
poser | 10 | 1.82% | 0.5 |
chercher | 10 | 1.82% | 0.5 |
disposer | 10 | 1.82% | 0.5 |
adresser | 10 | 1.82% | 0.5 |
apparaître | 10 | 1.82% | 0.5 |
devenir | 10 | 1.82% | 0.5 |
accompagner | 10 | 1.82% | 0.5 |
exprimer | 9 | 1.64% | 0.45 |
expliquer | 9 | 1.64% | 0.45 |
demander | 9 | 1.64% | 0.45 |
correspondre | 9 | 1.64% | 0.45 |
préciser | 9 | 1.64% | 0.45 |
proposer | 9 | 1.64% | 0.45 |
présenter | 9 | 1.64% | 0.45 |
servir | 9 | 1.64% | 0.45 |
reconnaître | 9 | 1.64% | 0.45 |
charger | 9 | 1.64% | 0.45 |
accorder | 8 | 1.45% | 0.4 |
vouloir | 8 | 1.45% | 0.4 |
consister | 8 | 1.45% | 0.4 |
publier | 8 | 1.45% | 0.4 |
Ă©tudier | 8 | 1.45% | 0.4 |
toucher | 8 | 1.45% | 0.4 |
supprimer | 7 | 1.27% | 0.35 |
Un texte d’analyse sur les verbes
Les Entités nommées
Ce sont les noms de marque, les lieux (ville, pays, sommet, rivière, etc.), les noms propre, les acronymes
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
France | 20 | 5.03% | 1 |
Paris | 15 | 3.77% | 0.75 |
Internet | 13 | 3.27% | 0.65 |
Palo Alto | 10 | 2.51% | 0.5 |
Europe | 8 | 2.01% | 0.4 |
Paul Ekman | 8 | 2.01% | 0.4 |
Un texte d’analyse sur les entitĂ©s nommĂ©es
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
communication interpersonnelle | 17 |
palo alto | 10 |
réseaux sociaux | 9 |
relations publiques | 9 |
paul ekman | 8 |
micro expressions | 7 |
Ă©tats unis | 7 |
communication verbale | 6 |
saint simon | 5 |
Ă©motions primaires | 5 |
para verbale | 5 |
impact considérable | 5 |
code commun | 4 |
feed back | 4 |
relations presse | 4 |
norbert wiener | 4 |
communication humaine | 4 |
grandes Ă©coles | 4 |
gregory bateson | 4 |
moyens techniques | 4 |
pierre musso | 4 |
guerre mondiale | 4 |
interactionnisme symbolique | 4 |
service public | 4 |
communication online | 3 |
technologies Ă©lectroniques | 3 |
parties prenantes | 3 |
marketing direct | 3 |
paul watzlawick | 3 |
grandes agences | 3 |
village global | 3 |
site internet | 3 |
grand nombre | 3 |
ĂŞtres humains | 3 |
campagne publicitaire | 3 |
traffic manager | 3 |
communication para | 3 |
union internationale | 3 |
télégraphe électrique | 3 |
opinion publique | 3 |
seconde guerre | 3 |
langue véhiculaire | 3 |
community manager | 3 |
communication basée | 3 |
communication digitale | 2 |
commerce international | 2 |
quasi systématique | 2 |
communication animale | 2 |
communication bidirectionnelle | 2 |
communication habile | 2 |
communication grâce | 2 |
communication informelle | 2 |
communication comprise | 2 |
communication consiste | 2 |
communication explicités | 2 |
communication constitue | 2 |
communication englobe | 2 |
sens large | 2 |
communication interne | 2 |
communication intra | 2 |
produits culturels | 2 |
compréhension implicite | 2 |
professionnelle global | 2 |
communiquent ensemble | 2 |
communique bien | 2 |
propre Ă©volution | 2 |
protocole demande | 2 |
communication Ă©crite | 2 |
communication vocale | 2 |
communication urgente | 2 |
psychologie sociale | 2 |
villers cotterĂŞts | 2 |
psychopathologue gustave | 2 |
voix multiples | 2 |
coins café | 2 |
communication majoritairement | 2 |
communication localement | 2 |
collectivités locales | 2 |
code explique | 2 |
situations hiérarchiques | 2 |
ascenseurs automatiques | 2 |
réseau ferroviaire | 2 |
aveugle voyant | 2 |
réseaux techniques | 2 |
signes confèrent | 2 |
rétroaction devient | 2 |
agents Ă©conomiques | 2 |
réunion internationale | 2 |
rôle stratégique | 2 |
saint simoniens | 2 |
saint simonisme | 2 |
aspects techniques | 2 |
ascenseur connaissait | 2 |
rarement adéquat | 2 |
arts libéraux | 2 |
saut technologique | 2 |
appliquant bien | 2 |
appelé langue | 2 |
signalisation routiers | 2 |
services déconcentrés | 2 |
appelé contexte | 2 |
sciences essentiellement | 2 |
sciences humaines | 2 |
anglais aujourd | 2 |
anciens élèves | 2 |
signes française | 2 |
base connue | 2 |
signes linguistiques | 2 |
base scientifique | 2 |
code Ă©tablissant | 2 |
zbigniew brzezinski | 2 |
abandon existent | 2 |
relation québec | 2 |
relations aveugle | 2 |
chinois actuellement | 2 |
abstraction totale | 2 |
relations humaines | 2 |
actes administratifs | 2 |
actes involontaires | 2 |
relations sourd | 2 |
signes verbaux | 2 |
conférence internationale | 2 |
café considérés | 2 |
cadre simplifié | 2 |
risques inhérents | 2 |
bien identifiés | 2 |
signes québécoise | 2 |
beaucoup enrichis | 2 |
processus circulaire | 2 |
primaires universelles | 2 |
fuites comportementales | 2 |
messages circulent | 2 |
micro mouvements | 2 |
identité visuelle | 2 |
identité situationnelle | 2 |
ministère public | 2 |
modèles théoriques | 2 |
homme animal | 2 |
mots communs | 2 |
haut moyen | 2 |
généralisations légitimes | 2 |
généralement langage | 2 |
moyennes entreprises | 2 |
groupes industriels | 2 |
média planneur | 2 |
gravitation universelle | 2 |
médias fondés | 2 |
grandes techniques | 2 |
médias sociaux | 2 |
grande majorité | 2 |
grand tirage | 2 |
grand public | 2 |
gestes risquent | 2 |
gestes emblématiques | 2 |
messageries Ă©lectroniques | 2 |
message éphémère | 2 |
message verbal | 2 |
internationale télégraphique | 2 |
langues officielles | 2 |
langue officielle | 2 |
langue maternelle | 2 |
langues étrangères | 2 |
langage corporel | 2 |
largement employé | 2 |
lieu donné | 2 |
intérêt mondial | 2 |
linguistique précise | 2 |
intrusions injustifiées | 2 |
locuteur explique | 2 |
légitimes permettant | 2 |
message rédigé | 2 |
majorité dépendants | 2 |
inter auriculaire | 2 |
manière pessimiste | 2 |
marché international | 2 |
instant donné | 2 |
insertion professionnelle | 2 |
marque correspond | 2 |
meilleure communication | 2 |
influence forte | 2 |
influence culturelle | 2 |
industrie américaine | 2 |
futur conseiller | 2 |
niveau régional | 2 |
conseils régionaux | 2 |
niveaux opérationnel | 2 |
développés considérablement | 2 |
développement personnel | 2 |
organismes publics | 2 |
définition généraliste | 2 |
double contrainte | 2 |
distinguer langue | 2 |
partiellement remplacé | 2 |
passage obligé | 2 |
discussion orale | 2 |
directions régionales | 2 |
directeur artistique | 2 |
dernières générations | 2 |
dernière version | 2 |
phénomènes associés | 2 |
plan technique | 2 |
corpus appelé | 2 |
position sociale | 2 |
pourtant rarement | 2 |
pouvant supposer | 2 |
contexte intervient | 2 |
contexte culturel | 2 |
premiers ordinateurs | 2 |
contact visuel | 2 |
contact comporte | 2 |
considérés aujourd | 2 |
organisation sociale | 2 |
enjeu quotidien | 2 |
enjeux cités | 2 |
fondements scientifiques | 2 |
nomme réseau | 2 |
firme sandoz | 2 |
filière communication | 2 |
normes élaborées | 2 |
ordre envoyé | 2 |
faire face | 2 |
nouvelle société | 2 |
nouvelles générations | 2 |
expressions faciales | 2 |
nouvelles technologies | 2 |
existent réellement | 2 |
nœud important | 2 |
espace physique | 2 |
environnement hostile | 2 |
entreprise perçue | 2 |
ordinateurs basés | 2 |
entendre tacitement | 2 |
sourd entendant | 2 |
langues maternelles | 2 |
berger proposèrent | 2 |
voir contexte | 2 |
techniques Ă©lectroniques | 2 |
mastère communication | 2 |
techniques Ă©lectriques | 2 |
techniques sophistiqués | 2 |
études récentes | 2 |
marco polo | 2 |
roman jakobson | 2 |
Ă©motions ressenties | 2 |
Ă©motions secondaires | 2 |
grande guerre | 2 |
grande bretagne | 2 |
nations unies | 2 |
Ă©conomique territoriale | 2 |
interactions informelles | 2 |
québec canada | 2 |
emotion theory | 2 |
séjours internationaux | 2 |
christophe colomb | 2 |
Ă©change verbal | 2 |
tenue vestimentaire | 2 |
Ă©changes informels | 2 |
nonverbal behavior | 2 |
vision mécaniste | 2 |
véritable communication | 2 |
thomas more | 2 |
Ĺ“uvres Ă©crites | 2 |
musso note | 2 |
théories analysables | 2 |
cycle mastère | 2 |
daniel bougnoux | 2 |
michel chevalier | 2 |
petit larousse | 2 |
philippe breton | 2 |
entreprise Ă©tendue | 2 |
télégraphe optique | 2 |
télécommunications électroniques | 2 |
évènement donné | 2 |
vision linéaire | 2 |
street marketing | 2 |
dominique wolton | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
seconde guerre mondiale | 3 |
communication para verbale | 3 |
devient plus aisée | 2 |
corpus appelé langue | 2 |
généralisations légitimes permettant | 2 |
coins café considérés | 2 |
cités plus haut | 2 |
champ très vaste | 2 |
café considérés aujourd | 2 |
abandon existent réellement | 2 |
union internationale télégraphique | 2 |
grande majorité dépendants | 2 |
informels souvent importants | 2 |
pierre musso note | 2 |
relation québec canada | 2 |
Ă©motions primaires universelles | 2 |
suscité diverses études | 2 |
restaient encore réservés | 2 |
relations sourd entendant | 2 |
relations aveugle voyant | 2 |
insertion professionnelle global | 2 |
professionnels plus spécialisés | 2 |
premiers ordinateurs basés | 2 |
pourtant rarement adéquat | 2 |
moyens techniques sophistiqués | 2 |
cycle mastère communication | 2 |
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "communication" écrivent :
545 motsNombre médiant de mots écrits
7937 motsNombre maximum de mots Ă©crits
43/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
0.8 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
30 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "communication". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.
Foire aux questions (FAQ)
Pourquoi élargir son champ sémantique autour de la communication ?
En explorant les différentes facettes de la communication, vous enrichirez votre approche et trouverez de nouvelles idées créatives pour vos contenus. Jouer avec les synonymes et notions associées est un excellent moyen d'éviter de tourner en rond.
Comment stimuler sa créativité pour produire des contenus originaux sur la communication ?
Trouver l'inspiration pour créer des contenus percutants sur le thème de la communication peut sembler ardu. Mais en variant les angles (réseaux sociaux, relations humaines, marketing, etc.), vous boosterez votre créativité.
Pourquoi analyser la portée sémantique de ses textes sur la communication ?
Cartographier votre silo sémantique autour du mot "communication" vous aidera à développer une stratégie éditoriale complète et cohérente. L'analyse sémantique est un excellent moyen d'identifier les angles morts.
Comment organiser sémantiquement ses idées sur le thème de la communication ?
L'optimisation sémantique de votre contenu vous permettra de structurer vos idées sur la communication de façon logique. Vous pourrez ainsi proposer un parcours fluide à vos lecteurs tout en renforçant votre autorité sur ce thème.