Sommaire
Eh bien, si vous cherchez à apporter une touche d’humour décapant à vos écrits, vous êtes au bon endroit ! Aujourd’hui, nous allons plonger dans l’univers du champ lexical de l’humour et découvrir toute la richesse de ces mots qui ont le pouvoir de nous faire rire aux éclats. Préparez-vous à une exploration jubilatoire !
Les noms communs, vecteurs de l’humour
Au cœur du champ lexical de l’humour, on retrouve une pléthore de noms communs qui décrivent à merveille les différentes facettes du rire. Prenons par exemple le mot « blague ». Simple, efficace et universel, il désigne ces petites histoires drôles que l’on se raconte pour se détendre. Mais attention, pas de mauvais goût ! Certaines blagues peuvent être qualifiées de « potaches », un terme qui fait référence à l’humour un peu grivois des écoliers. (Vous vous souvenez de ces blagues sur les profs que l’on se chuchotait dans la cour de récré ?)
Et que dire de la « farce » et de la « plaisanterie » ? Ces deux petits cousins de la blague apportent leur touche d’espièglerie et de malice. Une farce bien menée peut se révéler absolument « hilarante » (rires garantis !) tandis qu’une plaisanterie bien tournée fera mouche à coup sûr.
Bien sûr, l’humour ne se limite pas à ces quelques mots. Il y a aussi les « vannes », ces petites piques verbales que l’on lance avec un clin d’œil complice. Et n’oublions pas les « sketches », ces saynètes comiques qui font les beaux jours des humoristes sur scène. Voilà, vous commencez à avoir un bel aperçu de la richesse de ce champ lexical !
Quand l’humour se fait grinçant
Mais attention, l’humour ne se cantonne pas aux simples blagues potaches. Il peut aussi revêtir des formes plus mordantes, voire cinglantes. C’est là qu’interviennent des mots comme « sarcasme », « ironie » ou encore « satire ».
Le sarcasme, cette arme redoutable de l’humour, permet de lancer des piques acérées tout en gardant un ton léger. Une maîtrise parfaite de l’art de la dérision !
Quant à l’ironie et la satire, elles excellent dans l’art de brocarder les travers de notre société avec finesse et mordant. Rien de tel qu’une bonne satire pour dénoncer les absurdités du monde avec humour !
Les adjectifs, véritables marqueurs de l’humour
Bien entendu, le champ lexical de l’humour ne serait pas complet sans ses adjectifs emblématiques. Prenons par exemple « drôle ». Cet adjectif incontournable qualifie tout ce qui provoque le rire, du plus innocent au plus corrosif.
Mais il y a aussi « loufoque », ce merveilleux qualificatif qui désigne tout ce qui est décalé, extravagant, voire totalement absurde. Un personnage loufoque, voilà de quoi apporter une touche d’humour réjouissante à vos histoires !
Et que dire de « burlesque » ? Cet adjectif évoque un humour particulièrement déjanté, souvent teinté d’exagération et de grotesque. Une véritable ode à la démesure comique !
Les verbes, moteurs de l’action humoristique
Bien sûr, l’humour ne serait rien sans ses verbes d’action. Après tout, c’est bien l’action qui donne vie à la blague, au sketch ou à la satire !
Commençons par le verbe « rire », pierre angulaire de l’humour. Que serait une blague sans un bon éclat de rire ? Mais attention, on ne rit pas de la même façon selon les situations. On peut ainsi « pouffer » discrètement, « se tordre » de rire ou encore « se gondoler » littéralement !
Et n’oublions pas les verbes liés à la création de l’humour. « Blaguer », « plaisanter », « se moquer »… Autant de façons différentes d’insuffler une touche d’humour dans nos échanges !
Intégrer l’humour à vos écrits, un art subtil
Maintenant que vous maîtrisez les subtilités du champ lexical de l’humour, il est temps de les mettre en pratique dans vos propres écrits. Mais attention, l’humour se doit d’être manié avec doigté pour ne pas tomber dans la vulgarité ou le cynisme gratuit.
Choisissez le bon registre
Tout d’abord, il est essentiel de choisir le bon registre d’humour en fonction de votre public cible. Un humour potache pourra parfaitement convenir pour un public jeune et décomplexé, tandis qu’un humour plus fin et subtil sera plus approprié pour un lectorat averti.
N’oubliez pas, l’humour est une arme à double tranchant. Manié avec brio, il peut être un véritable atout. Mais mal dosé, il risque de braquer votre lectorat.
Dosez avec précision
Une fois le registre choisi, il faut savoir doser l’humour avec précision. Trop en faire et vous risquez de noyer votre propos dans un flot de blagues incessantes. Pas assez et votre texte manquera de piquant. La clé ? Saupoudrer votre récit de touches d’humour bien senties, comme un chef assaisonne un plat avec parcimonie.
N’ayez pas peur non plus de jouer sur les différents niveaux d’humour. Un petit trait d’esprit par-ci, une pointe de sarcasme par-là… Variez les plaisirs pour garder votre lectorat en haleine !
Enfin, rappelez-vous que l’humour n’est pas une fin en soi. Il doit rester au service de votre histoire, de votre message. Un texte drôle mais creux n’aura qu’un intérêt limité. Alors alliez l’humour à de réelles qualités d’écriture pour créer une œuvre aussi jubilatoire que profonde !
Pratiquez, pratiquez, pratiquez !
Comme pour tout art, la maîtrise de l’humour à l’écrit demande de la pratique. Exercez-vous régulièrement à intégrer des touches d’humour dans vos textes, que ce soit de la fiction, des articles de blogs ou même des courriels professionnels (avec mesure bien sûr).
N’ayez pas peur non plus de vous inspirer des grands maîtres de l’humour. Relisez les œuvres de Pratchett, Wodehouse ou encore Desproges. Analysez leurs techniques, leur sens du trait d’esprit mordant. Vous verrez, à force de vous en imprégner, l’humour finira par couler de votre plume avec naturel !
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
humour | 249 | 16.88% | 12.45 |
rire | 48 | 3.25% | 2.4 |
forme | 40 | 2.71% | 2 |
situation | 37 | 2.51% | 1.85 |
esprit | 29 | 1.97% | 1.45 |
mot | 28 | 1.9% | 1.4 |
sens | 28 | 1.9% | 1.4 |
livre | 24 | 1.63% | 1.2 |
vie | 20 | 1.36% | 1 |
animal | 20 | 1.36% | 1 |
humeur | 19 | 1.29% | 0.95 |
humor | 19 | 1.29% | 0.95 |
comédie | 18 | 1.22% | 0.9 |
chien | 16 | 1.08% | 0.8 |
ironie | 15 | 1.02% | 0.75 |
homme | 15 | 1.02% | 0.75 |
manière | 14 | 0.95% | 0.7 |
auteur | 14 | 0.95% | 0.7 |
jeu | 14 | 0.95% | 0.7 |
état | 13 | 0.88% | 0.65 |
objet | 12 | 0.81% | 0.6 |
époque | 12 | 0.81% | 0.6 |
travail | 12 | 0.81% | 0.6 |
exemple | 12 | 0.81% | 0.6 |
fois | 12 | 0.81% | 0.6 |
réalité | 11 | 0.75% | 0.55 |
société | 11 | 0.75% | 0.55 |
caractère | 11 | 0.75% | 0.55 |
comique | 11 | 0.75% | 0.55 |
trait | 11 | 0.75% | 0.55 |
histoire | 11 | 0.75% | 0.55 |
monde | 11 | 0.75% | 0.55 |
étude | 10 | 0.68% | 0.5 |
anglais | 10 | 0.68% | 0.5 |
acte | 10 | 0.68% | 0.5 |
comportement | 10 | 0.68% | 0.5 |
film | 10 | 0.68% | 0.5 |
scène | 10 | 0.68% | 0.5 |
œuvre | 9 | 0.61% | 0.45 |
chose | 9 | 0.61% | 0.45 |
critique | 9 | 0.61% | 0.45 |
fonction | 9 | 0.61% | 0.45 |
relation | 9 | 0.61% | 0.45 |
service | 9 | 0.61% | 0.45 |
communication | 9 | 0.61% | 0.45 |
point | 9 | 0.61% | 0.45 |
maison | 9 | 0.61% | 0.45 |
temps | 9 | 0.61% | 0.45 |
aventure | 9 | 0.61% | 0.45 |
ligne | 9 | 0.61% | 0.45 |
aspect | 9 | 0.61% | 0.45 |
effet | 9 | 0.61% | 0.45 |
question | 9 | 0.61% | 0.45 |
papa | 8 | 0.54% | 0.4 |
satire | 8 | 0.54% | 0.4 |
texte | 8 | 0.54% | 0.4 |
978 | 8 | 0.54% | 0.4 |
genre | 8 | 0.54% | 0.4 |
outil | 8 | 0.54% | 0.4 |
difficulté | 8 | 0.54% | 0.4 |
élément | 8 | 0.54% | 0.4 |
registre | 8 | 0.54% | 0.4 |
expression | 8 | 0.54% | 0.4 |
groupe | 7 | 0.47% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical humour :
Les principaux adjectifs
Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
comique | 32 | 6.13% | 1.6 |
social | 28 | 5.36% | 1.4 |
masculin | 21 | 4.02% | 1.05 |
humoristique | 20 | 3.83% | 1 |
grand | 18 | 3.45% | 0.9 |
français | 18 | 3.45% | 0.9 |
bon | 18 | 3.45% | 0.9 |
petit | 14 | 2.68% | 0.7 |
noir | 13 | 2.49% | 0.65 |
littéraire | 12 | 2.3% | 0.6 |
différent | 11 | 2.11% | 0.55 |
premier | 11 | 2.11% | 0.55 |
propre | 10 | 1.92% | 0.5 |
absurde | 9 | 1.72% | 0.45 |
professionnel | 9 | 1.72% | 0.45 |
humain | 9 | 1.72% | 0.45 |
difficile | 8 | 1.53% | 0.4 |
nombreux | 7 | 1.34% | 0.35 |
contemporain | 7 | 1.34% | 0.35 |
ludique | 7 | 1.34% | 0.35 |
divers | 7 | 1.34% | 0.35 |
vieux | 7 | 1.34% | 0.35 |
personnel | 7 | 1.34% | 0.35 |
sérieux | 7 | 1.34% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical humour :
Les principaux verbes
Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
utiliser | 16 | 3.5% | 0.8 |
jouer | 16 | 3.5% | 0.8 |
permettre | 16 | 3.5% | 0.8 |
penser | 11 | 2.41% | 0.55 |
manger | 9 | 1.97% | 0.45 |
connaître | 8 | 1.75% | 0.4 |
attendre | 8 | 1.75% | 0.4 |
lire | 8 | 1.75% | 0.4 |
Les Entités nommées
Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
Paris | 41 | 7.92% | 2.05 |
ISB | 24 | 4.63% | 1.2 |
Dieu | 15 | 2.9% | 0.75 |
France | 13 | 2.51% | 0.65 |
Unis | 11 | 2.12% | 0.55 |
Laumer | 10 | 1.93% | 0.5 |
Papa | 8 | 1.54% | 0.4 |
Mémé | 8 | 1.54% | 0.4 |
Ferdinand | 8 | 1.54% | 0.4 |
Humour | 7 | 1.35% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical humour :
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
états unis | 10 |
humour noir | 4 |
faire rire | 6 |
action sociale | 5 |
pince sans-rire | 5 |
amélie nothomb | 4 |
presses universitaires | 4 |
bande dessinée | 4 |
caractère comique | 4 |
grands singes | 3 |
jane austen | 3 |
joseph klatzmann | 3 |
vieille dame | 3 |
acte humoristique | 3 |
laurent gounelle | 3 |
aspects plaisants | 3 |
henri bergson | 3 |
humour juif | 2 |
paix formulées | 2 |
capacités cognitives | 2 |
lignes hiérarchiques | 2 |
vieux domestique | 2 |
livres recommandés | 2 |
figures multiples | 2 |
littérature humoristique | 2 |
douglas adams | 2 |
manière ludique | 2 |
dominique noguez | 2 |
sigmund freud | 2 |
double entente | 2 |
madame claude | 2 |
société japonaise | 2 |
david lodge | 2 |
citations choisies | 2 |
fonction cathartique | 2 |
diversement appréciée | 2 |
tempérament enjoué | 2 |
sonia dagotor | 2 |
faux humour | 2 |
vocabulaire apparenté | 2 |
jonas jonasson | 2 |
journal étranger | 2 |
explique laumer | 2 |
patrick charaudeau | 2 |
hugues lethierry | 2 |
registre comique | 2 |
orangs outans | 2 |
virginie grimaldi | 2 |
wikicode]. humor | 2 |
travailleur social | 2 |
nouvelles têtes | 2 |
comportement ludique | 2 |
fred kassak | 2 |
françois rabelais | 2 |
langue française | 2 |
looks serious | 2 |
esprit railleuse | 2 |
george orwell | 2 |
aurélie valognes | 2 |
petit oiseau | 2 |
situation vécue | 2 |
meilleurs livres | 2 |
octave mirbeau | 2 |
humour britannique | 2 |
bertrand usclat | 2 |
genre littéraire | 2 |
oscar wilde | 2 |
situations comiques | 2 |
wikicode]. étymologie[modifier | 2 |
micro trottoir | 2 |
humour littéraire | 2 |
nietzsche affirme | 2 |
odile jacob | 2 |
méchante moquerie | 2 |
pierre bourdie | 2 |
révéler pédagogique | 2 |
étude réalisée | 2 |
mauvais objets | 2 |
bonne nuit | 2 |
forme particulière | 2 |
homme souffre | 2 |
mark twain | 2 |
positions tenues | 2 |
français humeur | 2 |
bons mots | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "humour" écrivent :
157 motsNombre médiant de mots écrits
4013 motsNombre maximum de mots écrits
44/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
6.2 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
35 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "humour". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.