• Email: contact@refbax.com

Champ lexical

rire

Le rire est un signe de joie et de bonheur qui exprime et communique l’humeur positive d’une personne. Son champ lexical est composĂ© de noms communs tels que « rire », « sourire » et « éclat de rire », ainsi que des verbes « rire », « glousser » et « pouffer ». Les adjectifs liĂ©s Ă  ce mot sont « amusant », « joyeux » et « hilarant », et des expressions comme « rire aux Ă©clats » et « rire jaune ». Le rire est une forme de communication universelle qui permet d’exprimer et de partager des Ă©motions positives, et reprĂ©sente un moment de bonheur partagĂ©.

Mind map du champ lexical

Le mind  map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).

Les principaux nom communs

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le noms communs a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le noms communs parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le noms communs dans un texte.

noms communsNombreTauxMoyenne
rire28515.18%14.25
chose562.98%2.8
mot532.82%2.65
humour512.72%2.55
homme361.92%1.8
gaieté271.44%1.35
sujet271.44%1.35
expression271.44%1.35
fig261.39%1.3
bout251.33%1.25
peur241.28%1.2
joie241.28%1.2
monde231.23%1.15
larme231.23%1.15
cƓur221.17%1.1
femme221.17%1.1
oeil221.17%1.1
action211.12%1.05
point211.12%1.05
envie191.01%0.95
dent191.01%0.95
fou191.01%0.95
propos191.01%0.95
fam180.96%0.9
gorge170.91%0.85
bouche170.91%0.85
éclat170.91%0.85
visage170.91%0.85
verbe170.91%0.85
wikicode160.85%0.8
fois150.8%0.75
temps150.8%0.75
mĂšre150.8%0.75
effet150.8%0.75
nez150.8%0.75
sentiment150.8%0.75
enfant140.75%0.7
moquerie140.75%0.7
ange140.75%0.7
vie140.75%0.7
cape140.75%0.7
plaisir130.69%0.65
menace130.69%0.65
fille130.69%0.65
rir130.69%0.65
esprit130.69%0.65
synon130.69%0.65
air130.69%0.65
art130.69%0.65
mouvement130.69%0.65
page130.69%0.65
barbe130.69%0.65
forme130.69%0.65
muscle130.69%0.65
fils120.64%0.6
roi120.64%0.6
blague120.64%0.6
lĂšvre120.64%0.6
mort120.64%0.6
animal120.64%0.6
cĂŽte120.64%0.6
mme110.59%0.55
jeu110.59%0.55
nom110.59%0.55
réussite110.59%0.55
projet110.59%0.55
histoire110.59%0.55
cas110.59%0.55
groupe110.59%0.55
édition110.59%0.55
raison100.53%0.5
lettre100.53%0.5
façon100.53%0.5
exemple100.53%0.5
jour100.53%0.5
sens100.53%0.5
compte100.53%0.5
amp100.53%0.5
chapitre90.48%0.45
élément90.48%0.45
maniĂšre90.48%0.45
fait90.48%0.45
plaisanterie90.48%0.45
regard90.48%0.45
face90.48%0.45
individu90.48%0.45
aspect90.48%0.45
étude90.48%0.45
fonction90.48%0.45
danger90.48%0.45
siĂšcle90.48%0.45
livre90.48%0.45
rĂŽle90.48%0.45
qqc80.43%0.4
force80.43%0.4
théùtre80.43%0.4
domaine80.43%0.4
guerre80.43%0.4
santé80.43%0.4
pĂšre80.43%0.4
garçon80.43%0.4
ouvrage80.43%0.4
amour80.43%0.4
pince80.43%0.4
abraham80.43%0.4
jambe80.43%0.4
occasion80.43%0.4
bruit80.43%0.4
état80.43%0.4
voix70.37%0.35
main70.37%0.35
humeur70.37%0.35
situation70.37%0.35
dérision70.37%0.35
moyen70.37%0.35
sketch70.37%0.35
soleil70.37%0.35
trait70.37%0.35
pied70.37%0.35
émotion70.37%0.35
fortune70.37%0.35
Ɠuvre70.37%0.35
origine70.37%0.35
cerveau70.37%0.35
lire60.32%0.3
phénomÚne60.32%0.3
année60.32%0.3
Ăąge60.32%0.3
pensée60.32%0.3
ridere60.32%0.3
sensation60.32%0.3
pronominal60.32%0.3
ridicule60.32%0.3
film60.32%0.3
commissaire60.32%0.3
comédie60.32%0.3
synonyme60.32%0.3
suiterire60.32%0.3
conte60.32%0.3
suite60.32%0.3

Un texte d’analyse sur les nom communs

Les principaux adjectifs

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le adjectifs a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le adjectifs dans un texte.

adjectifsNombreTauxMoyenne
bon334.93%1.65
grand253.74%1.25
fou233.44%1.15
masculin213.14%1.05
ridicule192.84%0.95
seul192.84%0.95
comique192.84%0.95
social172.54%0.85
drĂŽle172.54%0.85
jaune152.24%0.75
dernier142.09%0.7
agréable142.09%0.7
petit142.09%0.7
sérieux131.94%0.65
féminin111.64%0.55
jeune111.64%0.55
plaisant101.49%0.5
français101.49%0.5
premier101.49%0.5
simple91.35%0.45
plein91.35%0.45
faux91.35%0.45
humain91.35%0.45
vieux91.35%0.45
passer91.35%0.45
éducatif81.2%0.4
sonore81.2%0.4
ancien81.2%0.4
antérieur81.2%0.4
pop71.05%0.35
parfait71.05%0.35
gros71.05%0.35

Un texte d’analyse sur les adjectifs

Les principaux verbes

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le verbes a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le verbes parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le verbes dans un texte.

verbesNombreTauxMoyenne
rire987163.95%49.35
prendre447.31%2.2
mourir386.31%1.9
moquer386.31%1.9
vouloir376.15%1.85
pleurer345.65%1.7
parler335.48%1.65
aller335.48%1.65
tenir325.32%1.6
voir315.15%1.55
donner284.65%1.4
signifier264.32%1.3
mettre233.82%1.15
divertir172.82%0.85
entendre162.66%0.8
amuser162.66%0.8
laisser152.49%0.75
agir152.49%0.75
éclater152.49%0.75
croire142.33%0.7
venir142.33%0.7
aimer132.16%0.65
désigner132.16%0.65
plaisanter121.99%0.6
accompagner121.99%0.6
permettre121.99%0.6
chercher121.99%0.6
forcer121.99%0.6
soucier111.83%0.55
déclencher111.83%0.55
trouver111.83%0.55
exciter111.83%0.55
déployer101.66%0.5
empĂȘcher101.66%0.5
utiliser101.66%0.5
montrer101.66%0.5
éprouver91.5%0.45
jouer91.5%0.45
railler91.5%0.45
valoir91.5%0.45
devenir91.5%0.45
sourire91.5%0.45
crever81.33%0.4
chatouiller81.33%0.4
regarder81.33%0.4
marquer81.33%0.4
exprimer81.33%0.4
écouter81.33%0.4
paraĂźtre81.33%0.4
perdre81.33%0.4
affirmer81.33%0.4
considérer81.33%0.4
connaĂźtre81.33%0.4
appeler71.16%0.35
pouffer71.16%0.35
témoigner71.16%0.35
badiner71.16%0.35
vieillir71.16%0.35
arriver71.16%0.35
réjouir71.16%0.35
oublier71.16%0.35
étouffer71.16%0.35
retrouver71.16%0.35
rendre71.16%0.35

Un texte d’analyse sur les verbes

Les Entités nommées

Ce sont les noms de marque, les lieux (ville, pays, sommet, riviĂšre, etc.), les noms propre, les acronymes

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le entitĂ© nommĂ©e a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes. Le taux correspond Ă  la frĂ©quence (en pourcentage) oĂč on retrouve le entitĂ© nommĂ©e parmis les autres mots du mĂȘme type. Enfin moyenne, correspond simplement Ă  la moyenne de fois oĂč on trouve le entitĂ© nommĂ©e dans un texte.

entité nomméeNombreTauxMoyenne
Sara425.45%2.1
Paris405.19%2
Voltaire283.64%1.4
Dieu263.38%1.3
Rire253.25%1.25
MoliĂšre222.86%1.1
France202.6%1
Hist192.47%0.95
Loc182.34%0.9
Prov162.08%0.8
Sens151.95%0.75
Boileau141.82%0.7
Synon141.82%0.7
Lett141.82%0.7
Isaac121.56%0.6
Expr121.56%0.6
Fig111.43%0.55
Rira111.43%0.55
Sévigné111.43%0.55
Jean111.43%0.55
Balzac101.3%0.5
Abraham101.3%0.5
Zola101.3%0.5
Fam91.17%0.45
Sat81.04%0.4
Le—81.04%0.4
Rousseau81.04%0.4
Gallimard81.04%0.4
Faure81.04%0.4
Suzanne81.04%0.4
Mauriac81.04%0.4
Poés81.04%0.4
Duhamel81.04%0.4
Daudet81.04%0.4
Lourdes81.04%0.4
Lesage70.91%0.35
Grec70.91%0.35
Myst70.91%0.35
Yhwh70.91%0.35
Conjugaison70.91%0.35

Un texte d’analyse sur les entitĂ©s nommĂ©es

Les expressions de deux mots

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le expression a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes.

expressionNombre
faire rire11
rire jaune11
bon cƓur11
gorge déployée10
fou rire10
faites rire9
voulez rire8
réussite éducative6
rire exprime6
E signifie6
Rira bien6
bouche accompagné6
A. France6
vains projets5
verbe rire5
rit vendredi5
vieille femme5
Rire intérieurement5
dimanche pleurera5
agir sérieusement4
Mieux vaut4
sketchs préférés4
I. −4
XVI esiĂšcle4
bon garçon4
V. pleurer4
chose concr4
veux bien4
r iais4
expression correspondante4
eus ri4
r ie4
aurais r4
Alexandre Dumas4
eus r4
r it4
toilette extravagante4
Reine Margot4
René Bonnel4
voix sonore4
Pierre LouĂżs4
is__. r4
joyeuse compagnie4
A. Daudet4
voulu rire4
I. I.3
rire intérieurement3
faible sujet3
satisfaction maligne3
rire homérique3
aspect agréable3
sensations visuelles3
sensations auditives3
vrai rire3
mot I.3
veut rire3
expirations saccadées3
réussite scolaire3
ayons r3
Fou rire3
Fortunato Formiggini3
verbe transitif3
tournure factitive3
T. Rire3
tristesse succĂšde3
P. méton3
r iez3
donne sujet3
choses plaisantes3
rire ʁiʁ3
Rire jaune3
P. anal3
Angelo Fortunato3
e siĂšcle3
réédition Garnier2
apas ri2
rĂŽle nettement2
V. mot2
fera jamais—2
arbres ployaient2
sujet connu2
ferai rire2
ange I.2
ancien français2
gesticuler en—2
saillies dominantes2
Sara nie2
amuseras jamais2
animal social2
ordre social2
arrĂȘte de—2
surfaces remuantes2
aurai r2
faire cas2
faire qqc2
Rire doucement2
Rire démesurément2
ruse tournait2
rébellion enfantine2
grand sens2
oncle Adolphe2
faisait gesticuler2
temps fixé2
Roch Nicolas2
faut pas—2
Rod Martin2
faut rire2
genre comique2
filles fumĂšrent2
allez rire2
Victor Méric2
français rire2
pages 2732
forces destructrices2
forcément drÎle2
Vouloir rire2
Vouloir plaisanter2
fou 1I.2
V. ange2
style familier2
fort bien2
fort envie2
Venir facilement2
parcourait entiĂšre2
V. chatouiller2
V. pincer2
V. nez2
sir Williams2
fonction sociale2
Terre natale2
Tailleur pierre2
saurait dénombrer2
V. fou2
air cafard2
aies r2
aient r2
films comiques2
garçon voulait2
p. 802
flamme illumine2
p. 9742
p. oppos2
sens analogue2
ʁiʁ intransitif2
fusées sifflantes2
Yann éclata2
formes sociales2
p. 4212
aurai ri2
r iaient2
colonne vertébrale2
collerette brodĂ©e,—2
entendu rire2
entrĂȘmement ridicule2
envie de—2
protesta Honoré2
propositions déraisonnables2
eurent r2
rire devient2
ciel rit2
ciel clair2
choses verrons2
propos ridicules2
eurent ri2
rire forcé2
chatouiller A.2
chapitre VI2
chapitre II2
chapitre I.2
chacal miaule2
probablement cherché2
carreaux gris2
eussent r2
empĂȘcher de—2
ridicule achevé2
eussent ri2
riantĂ  gros2
donner envie2
douche rafraĂźchissante2
douloureuse MARIE2
rang alphabétique2
drame tord2
rentrer tard2
ressort serré2
r Ăźt2
dent C2
r Ăźmes2
r issiez2
r isse2
curieux voit2
r irons2
r irions2
r irent2
r irai2
riait detout2
cris aigus2
cours normal2
riait doucement2
riaitdes yeux2
r ies2
caractĂšre gratuit2
rire nerveux2
aurais ri2
rit point2
eût r2
point faible2
azur rit2
pleine peau2
ritsans savoir2
aviez ri2
aviez r2
avez ri2
eûtes r2
eûtes ri2
pleine floraison2
roi Loc2
grands marteaux2
aurons ri2
aurons r2
aurions r2
auriez tort2
auriez r2
aurez ri2
aurez r2
auras ri2
auras r2
roulades sonores2
bambin fuyait2
eûmes r2
eusses r2
baron cynique2
campagne ritsous2
eusses ri2
rire pathologique2
rire prodromique2
eussiez ri2
bouche grande2
eussions r2
bonne humeur2
rire sardonique2
bon temps2
eut r2
bon enfant2
rire étouffé2
rirede Yann2
rires enregistrés2
bien sûr2
riresi faux2
rirons bien2
risil ritnous2
rispas fort2
bibliothĂšque virtuelle2
expression spirituelle2
rit beaucoup2
roi éclata2
regard tendre2
voulait rire2
Monsieur BarrĂšs2
Livre ami2
Littérature française2
musique enivre2
Lettres Étr2
Boigne affirme2
vieux Denis2
LAURENT GERR2
léger plissement2
Ă©dition ƒuvres2
Karl Huysmans2
Joseph Victorion2
vis fort2
Chants Maldoror2
muscles faciaux2
Jean-Jacques AmpĂšre2
visage souriant2
muscles abdominaux2
épervier affamé2
Louis Philippe2
littéralement mortes2
Marcel Jouhandeau2
liberté humaine2
Mme Bavoil2
MilĂšne Guermont2
méphitique officine2
vergers riaient2
étonnent point2
Marie-Jeanne Riccoboni2
Marcel Arland2
Beaux quart2
Marceau refait2
état émotionnel2
B. Kozakiewicz2
Baccarat souleva2
Baiser Lépreux2
Léon Bloy2
lilas Noirs2
JEAN-JACQUES GOLDMA2
J. Pasquier2
iiez__. r2
monstre fera2
wikicode]. Action2
D. Davray2
i__. Imparfait2
wikicode]. Dérivés[modifier2
i__. Passé2
Francis Carco2
i__. Présent2
FigurĂ©)Être agrĂ©able2
G. Wells2
Don Quichotte2
Donner matiĂšre2
i__. eusses2
Familier)Se divertir2
Faire rire2
Edgar Poe2
mieux vaut2
G. Leroux2
hyĂšne rit2
Chose affligeante2
I. V2
murmura sir2
vitre cachée2
humour anglais2
humour compatissant2
ie__. r2
I. X.2
I. V.2
mouvement anticommuniste2
Gaélique irlandais2
humour juif2
voulais rire2
mot dessin2
Commissaire bon2
H. G.2
Grec ancien2
iais__. r2
Mme Riccoboni2
Dussol haussait2
Abdennour Bidar2
Philippe Neri2
Octave Mirbeau2
Oncle Alfred2
Opéra Fidelio2
v. éclat2
Amanda Bayle2
nez I.2
P. métaph2
invariable formule2
P. réf2
Alfred protesta2
Pierre Leca2
grosses bourrades2
v. cape2
Albin Michel2
v. barbe2
Amina Danton2
Passion J.2
un)Être favorable2
Petit roi2
tronc cérébral2
Passé composé2
Petit enfant2
− Expr2
ARNAUD DUCRE2
ƒuvres compl2
trop difficile2
Passé simple2
groupe social2
ƒuvres complùtes2
Ɠil Ă©tincela2
nettement défini2
v. larme2
vaut mieux2
Pt Chose2
nom masculin2
ventre déboutonné2
jeune homme2
Noire virgule2
jamais trouvé2
verbe intransitif2
− Non2
R. L.2
Muse cabaret2
Nom commun2
jeunes filles2
− Rire2
gros bouillons2
N. LAURENT2

Les expressions de trois mots

Nombre correspond au nombre de fois oĂč le expression a Ă©tĂ© trouvĂ© dans tous les textes.

expressionNombre
Angelo Fortunato Formiggini3
garçon voulait rire2
V. nez I.2
I. I C.2
signifie encore Railler2
N. LAURENT GERR2
savent pas lire2
Oncle Alfred protesta2
Passion J. Pasquier2
rÎle nettement défini2
Petit roi Loc2
Rire trĂšs fort2
rirede Yann éclata2
T. Rire doucement2
V. ange I.2
V. chatouiller A.2
rire ʁiʁ intransitif2
H. G. Wells2
Zaheira ne put2
riantĂ  gros bouillons2
beaucoup ne savent2
religieux peut rire2
couleur elle-mĂȘme bouge2
cƓur me rit2
nez I. I.2
faisait gesticuler en—2
murmura sir Williams2
mouvement seul et—2
fera toujours rire2
logis ne rit2
jeunes filles fumĂšrent2
I. I C2
V. mot I.2
vis fort bien2
Commissaire bon enfant2
Ă©dition ƒuvres complĂštes2
1I. I B2

Analyse de la SERP

En faisant une recherche sur la SERP, on constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "rire" écrivent :

470 mots

Nombre médiant de mots écrits

10197 mots

Nombre maximum de mots écrits

32

Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la rÚgle Flesch-Kincaid.
100 = TrĂšs facile Ă  lire
0 = trĂšs difficile Ă  lire.

1 années

Age moyen des articles trouvés

articles

valeur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.

35 mots

Nombre de mots par phrase

Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "rire". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Inscrivez-vous maintenant

Créer un cocon sémantique

Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Voici les questions que se posent les gens sur le sujet. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.

Extraites des contenus

  • Comment rire ?
  • que vous faites cela ?
  • Pourquoi que t' as fait ça ?
  • Est-ce que vous vous croyez dans un bureau de placement ?
  • Pourquoi rions-nous d' une chevelure qui a passĂ© du brun au blond ?
  • qui ne saurait rire sans montrer les dents ?
  • est-ce qu' il faut ĂȘtre belle pour se croire charmante ?
  • Comment faire rire ?
  • est-ce moi qui parle ?
  • Pourquoi ce rire de Sara ?
  • Pourquoi se demander s' il lui est encore possible d' enfanter Ă  son Ăąge ?
  • Quelque chose serait trop difficile pour Yhwh ?
  • Les Saintes Ecritures interdiraient- elles de rire ?
  • le roulera de cynique façon dans son Ăąge extrĂȘme ?
  • pourquoi avoir peur ?
  • Pourquoi mentir ?
  • Pourquoi ne pas rire ?

Enfilez-votre cape

Créer un compte dÚs maintenant pour commencer à utiliser nos outils

Premier site alliant formation / ActualitĂ© et les offres d’emplois autour des mĂ©tiers du digital. Des outils pour vous aider dans vos campagnes de content marketing ou de SEO.
Premier site alliant formation / ActualitĂ© et les offres d’emplois autour des mĂ©tiers du digital. Des outils pour vous aider dans vos campagnes de content marketing ou de SEO.
Contact Us