Sommaire
Eh bien, qui l’eût cru ? Le hockey sur gazon, ce sport méconnu et pourtant si passionnant, recèle un champ lexical absolument fascinant ! Préparez-vous à voyager dans un univers linguistique où se mêlent adroitement termes techniques et expressions imagées. Accrochez-vous, ça va guincher !
Un terrain verdoyant propice aux joutes verbales
Commençons par les bases : le terrain. Appelé « pitch » dans le jargon du hockey sur gazon, cette étendue d’herbe soigneusement tondue et délimitée par des lignes blanches (ou bleues pour les compétitions officielles) constitue le théâtre des opérations. C’est là que les « hockeyeurs » (comme on les appelle si joliment) s’affrontent dans une danse effrénée, crosse à la main.
Et que serait un match sans ses acteurs principaux ? Les joueurs, évidemment ! Répartis en trois principales catégories : les attaquants (ou « avants »), les défenseurs (les « arrières », comme dans d’autres sports collectifs) et le gardien de but. Chacun a son rôle bien défini pour mener son équipe à la victoire.
Un vocabulaire digne des plus grands stratèges
Mais le hockey sur gazon, c’est aussi un vocabulaire riche en termes tactiques. Prenez le « pressing », par exemple. Une technique qui consiste à harceler l’adversaire en le privant de ballon. Ou encore le « marquage individuel », un concept visant à coller au basque d’un joueur adverse clé pour l’empêcher de briller. Des stratégies dignes des plus grands généraux !
Et que dire des gestes techniques ? Le « dribble », cet art de slalomer entre les défenseurs avec une agilité de félin. Le « revers », un tir d’une précision redoutable. Ou encore le « lob », cette frappe en brossant la balle pour la faire flotter par-dessus le gardien. Un véritable arsenal au service du spectacle !
Le hockey sur gazon, c’est une véritable joute verbale où se mêlent termes techniques et expressions imagées, offrant un champ lexical d’une richesse insoupçonnée.
Des expressions qui mettent du piquant dans le jeu
Mais au-delà des termes purement techniques, le hockey sur gazon regorge aussi d’expressions savoureuses. Qu’on se le dise, les amateurs de ce sport ont de la répartie ! Imaginez un peu la scène : un joueur qui « enrhume » son adversaire en lui envoyant la balle dans les gencives. Ou encore un attaquant qui « crache dans la soupe » en marquant un but décisif.
Bref, on est loin des clichés du sport un peu terne et compassé. Le hockey sur gazon, c’est un univers linguistique haute en couleur, où l’on se « fait les crampons » et où l’on n’hésite pas à « partir au charbon » quand l’occasion se présente.
Un condensé de passion et d’émotions
Car le hockey sur gazon, c’est avant tout une affaire de passion et d’émotions. Un match, c’est une véritable « épopée », un « combat acharné » où chaque joueur « se bat comme un beau diable » pour arracher la victoire. Les supporters, eux, vibrent à chaque « échauffourée », encourageant leurs « gladiateurs » avec ferveur.
Et que dire de ces moments de grâce, quand un attaquant « enfourne la bobine » d’une reprise de volée sublime ? Ou lorsqu’un gardien « chipe la chistera » en détournant un tir assassin ? Des instants magiques qui font palpiter le coeur des amoureux de ce sport.
Comment intégrer ce fabuleux champ lexical à vos écrits ?
Ah ça, c’est la grande question ! Comment exploiter cette mine d’or lexicale dans vos propres écrits ? Tout d’abord, n’ayez crainte : nul besoin d’être un spécialiste du hockey sur gazon pour vous approprier ces expressions. L’essentiel est d’avoir un peu d’imagination et de cultiver votre sens de l’à-propos.
Quelques pistes pour vous inspirer
Imaginez par exemple une scène de roman où votre personnage principal, un guerrier intrépide, doit affronter une horde d’ennemis. Que diriez-vous d’employer l’expression « partir au charbon » pour décrire son élan héroïque ? Ou encore de le voir « enrhumer » ses adversaires à coups d’épée ?
Dans un autre registre, pourquoi ne pas agrémenter votre prochain article de blog avec quelques termes techniques du hockey sur gazon ? Parler de « marquage individuel » pour évoquer le suivi d’un concurrent, ou de « pressing » pour décrire une stratégie commerciale offensive, ça le ferait non ?
N’ayez pas peur de piocher dans ce fabuleux champ lexical pour enrichir vos écrits. C’est un véritable trésor d’expressions imagées et savoureuses !
Bref, le hockey sur gazon, c’est bien plus qu’un simple sport. C’est un univers linguistique riche et débordant de créativité, où se mêlent termes techniques et expressions imagées. Alors n’ayez crainte, explorez, osez, et laissez libre cours à votre imagination !
Le hockey sur gazon dans la culture populaire
Et puisqu’on en parle, saviez-vous que le hockey sur gazon a aussi fait quelques apparitions remarquées dans la culture populaire ? Si, si, je vous assure !
Qui ne se souvient pas de cette scène culte dans le film « Les Tontons Flingueurs », où Lino Ventura et Bernard Blier se livrent à un match endiablé sur un terrain de hockey ? Ou encore de cet épisode mémorable de « The Office » où Michael Scott, le patron loufoque, tente d’initier ses employés à ce sport ?
Alors n’ayez pas peur, foncez ! Le champ lexical du hockey sur gazon est un véritable trésor à explorer, que ce soit dans vos écrits ou simplement pour épater la galerie lors de vos prochaines soirées entre amis. Qui sait, vous deviendrez peut-être un véritable ambassadeur de ce sport méconnu mais ô combien passionnant !
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
hockey | 153 | 19.2% | 7.65 |
gazon | 101 | 12.67% | 5.05 |
équipe | 94 | 11.79% | 4.7 |
jeu | 86 | 10.79% | 4.3 |
joueur | 77 | 9.66% | 3.85 |
balle | 69 | 8.66% | 3.45 |
but | 59 | 7.4% | 2.95 |
crosse | 50 | 6.27% | 2.5 |
sport | 50 | 6.27% | 2.5 |
gardien | 35 | 4.39% | 1.75 |
terrain | 29 | 3.64% | 1.45 |
fédération | 28 | 3.51% | 1.4 |
match | 27 | 3.39% | 1.35 |
championnat | 25 | 3.14% | 1.25 |
monde | 23 | 2.89% | 1.15 |
face | 23 | 2.89% | 1.15 |
club | 22 | 2.76% | 1.1 |
site | 22 | 2.76% | 1.1 |
année | 21 | 2.63% | 1.05 |
coupe | 21 | 2.63% | 1.05 |
compétition | 19 | 2.38% | 0.95 |
partie | 19 | 2.38% | 0.95 |
champion | 17 | 2.13% | 0.85 |
suite | 17 | 2.13% | 0.85 |
homme | 16 | 2.01% | 0.8 |
jour | 16 | 2.01% | 0.8 |
cookie | 16 | 2.01% | 0.8 |
pays | 16 | 2.01% | 0.8 |
mètre | 16 | 2.01% | 0.8 |
temps | 16 | 2.01% | 0.8 |
zone | 15 | 1.88% | 0.75 |
heure | 15 | 1.88% | 0.75 |
règle | 15 | 1.88% | 0.75 |
médaille | 15 | 1.88% | 0.75 |
forme | 15 | 1.88% | 0.75 |
tir | 15 | 1.88% | 0.75 |
siècle | 14 | 1.76% | 0.7 |
cercle | 14 | 1.76% | 0.7 |
résultat | 13 | 1.63% | 0.65 |
femme | 13 | 1.63% | 0.65 |
retour | 12 | 1.51% | 0.6 |
bleu | 12 | 1.51% | 0.6 |
équipement | 12 | 1.51% | 0.6 |
discipline | 12 | 1.51% | 0.6 |
histoire | 11 | 1.38% | 0.55 |
fin | 11 | 1.38% | 0.55 |
place | 11 | 1.38% | 0.55 |
finale | 11 | 1.38% | 0.55 |
fille | 11 | 1.38% | 0.55 |
nombre | 11 | 1.38% | 0.55 |
origine | 11 | 1.38% | 0.55 |
pratique | 10 | 1.25% | 0.5 |
fois | 10 | 1.25% | 0.5 |
minute | 10 | 1.25% | 0.5 |
end | 10 | 1.25% | 0.5 |
week | 10 | 1.25% | 0.5 |
football | 9 | 1.13% | 0.45 |
ligne | 9 | 1.13% | 0.45 |
tournoi | 8 | 1% | 0.4 |
nation | 8 | 1% | 0.4 |
shoot | 8 | 1% | 0.4 |
stick | 8 | 1% | 0.4 |
époque | 8 | 1% | 0.4 |
phase | 8 | 1% | 0.4 |
arbitre | 8 | 1% | 0.4 |
programme | 8 | 1% | 0.4 |
contact | 7 | 0.88% | 0.35 |
envoi | 7 | 0.88% | 0.35 |
juin | 7 | 0.88% | 0.35 |
faute | 7 | 0.88% | 0.35 |
main | 7 | 0.88% | 0.35 |
titre | 7 | 0.88% | 0.35 |
pénalty | 6 | 0.75% | 0.3 |
courbure | 6 | 0.75% | 0.3 |
salle | 6 | 0.75% | 0.3 |
corps | 6 | 0.75% | 0.3 |
cours | 6 | 0.75% | 0.3 |
intérieur | 6 | 0.75% | 0.3 |
milieu | 6 | 0.75% | 0.3 |
stade | 6 | 0.75% | 0.3 |
membre | 6 | 0.75% | 0.3 |
référence | 6 | 0.75% | 0.3 |
association | 6 | 0.75% | 0.3 |
champ | 6 | 0.75% | 0.3 |
bronze | 6 | 0.75% | 0.3 |
section | 6 | 0.75% | 0.3 |
protection | 6 | 0.75% | 0.3 |
argent | 6 | 0.75% | 0.3 |
côté | 6 | 0.75% | 0.3 |
challenge | 6 | 0.75% | 0.3 |
série | 5 | 0.63% | 0.25 |
classement | 5 | 0.63% | 0.25 |
choix | 5 | 0.63% | 0.25 |
lieu | 5 | 0.63% | 0.25 |
août | 5 | 0.63% | 0.25 |
français | 5 | 0.63% | 0.25 |
crochet | 5 | 0.63% | 0.25 |
pari | 5 | 0.63% | 0.25 |
colonie | 5 | 0.63% | 0.25 |
party | 5 | 0.63% | 0.25 |
région | 5 | 0.63% | 0.25 |
armée | 5 | 0.63% | 0.25 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical hockey sur gazon :
Les principaux adjectifs
Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
olympique | 53 | 20.62% | 2.65 |
premier | 41 | 15.95% | 2.05 |
français | 22 | 8.56% | 1.1 |
international | 20 | 7.78% | 1 |
féminin | 18 | 7% | 0.9 |
dernier | 16 | 6.23% | 0.8 |
grand | 15 | 5.84% | 0.75 |
mondial | 14 | 5.45% | 0.7 |
masculin | 13 | 5.06% | 0.65 |
britannique | 13 | 5.06% | 0.65 |
moderne | 12 | 4.67% | 0.6 |
adverse | 12 | 4.67% | 0.6 |
national | 11 | 4.28% | 0.55 |
ancien | 11 | 4.28% | 0.55 |
long | 10 | 3.89% | 0.5 |
seul | 9 | 3.5% | 0.45 |
meilleur | 9 | 3.5% | 0.45 |
petit | 8 | 3.11% | 0.4 |
final | 7 | 2.72% | 0.35 |
nul | 7 | 2.72% | 0.35 |
social | 6 | 2.33% | 0.3 |
plan | 6 | 2.33% | 0.3 |
important | 6 | 2.33% | 0.3 |
synthétique | 6 | 2.33% | 0.3 |
populaire | 6 | 2.33% | 0.3 |
collectif | 6 | 2.33% | 0.3 |
large | 5 | 1.95% | 0.25 |
plat | 5 | 1.95% | 0.25 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical hockey sur gazon :
Les principaux verbes
Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
jouer | 29 | 11.93% | 1.45 |
utiliser | 26 | 10.7% | 1.3 |
pratiquer | 14 | 5.76% | 0.7 |
terminer | 14 | 5.76% | 0.7 |
lire | 13 | 5.35% | 0.65 |
marquer | 13 | 5.35% | 0.65 |
remporter | 12 | 4.94% | 0.6 |
protéger | 11 | 4.53% | 0.55 |
toucher | 11 | 4.53% | 0.55 |
qualifier | 10 | 4.12% | 0.5 |
dominer | 10 | 4.12% | 0.5 |
devenir | 9 | 3.7% | 0.45 |
frapper | 9 | 3.7% | 0.45 |
situer | 9 | 3.7% | 0.45 |
placer | 9 | 3.7% | 0.45 |
permettre | 8 | 3.29% | 0.4 |
bloquer | 8 | 3.29% | 0.4 |
inscrire | 8 | 3.29% | 0.4 |
Les Entités nommées
Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
Hockey | 63 | 17.75% | 3.15 |
France | 58 | 16.34% | 2.9 |
Inde | 42 | 11.83% | 2.1 |
Paris | 34 | 9.58% | 1.7 |
Angleterre | 33 | 9.3% | 1.65 |
Londres | 29 | 8.17% | 1.45 |
Belgique | 27 | 7.61% | 1.35 |
Allemagne | 26 | 7.32% | 1.3 |
Australie | 24 | 6.76% | 1.2 |
Pakistan | 20 | 5.63% | 1 |
Europe | 18 | 5.07% | 0.9 |
Espagne | 13 | 3.66% | 0.65 |
Argentine | 12 | 3.38% | 0.6 |
Tokyo | 11 | 3.1% | 0.55 |
Pays Bas | 10 | 2.82% | 0.5 |
Bleus | 9 | 2.54% | 0.45 |
Belgique)|. | 8 | 2.25% | 0.4 |
Amérique | 8 | 2.25% | 0.4 |
Gazon | 8 | 2.25% | 0.4 |
Blackheath | 8 | 2.25% | 0.4 |
Athènes | 7 | 1.97% | 0.35 |
Grecs | 7 | 1.97% | 0.35 |
Chine | 6 | 1.69% | 0.3 |
en 1920 | 6 | 1.69% | 0.3 |
Romains | 6 | 1.69% | 0.3 |
Teddington | 6 | 1.69% | 0.3 |
Finals | 6 | 1.69% | 0.3 |
Irlande | 6 | 1.69% | 0.3 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical hockey sur gazon :
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
jeux olympiques | 9 |
fédération internationale | 5 |
site utilise | 6 |
gazon synthétique | 6 |
hockey féminin | 6 |
champions challenge | 6 |
grande bretagne | 5 |
protège tibias | 5 |
équipe adverse | 5 |
champions trophy | 5 |
fédération française | 2 |
crosse connu | 5 |
head coach | 5 |
côté plat | 5 |
sport collectif | 4 |
hockey moderne | 4 |
sport olympique | 2 |
armée britannique | 4 |
réseaux sociaux | 4 |
series finals | 4 |
pénalty corner | 4 |
colonies britanniques | 4 |
club champions | 4 |
viktor lockwood | 4 |
face plane | 4 |
hockey association | 3 |
hockey club | 3 |
gazon féminin | 3 |
temps règlementaire | 3 |
parties consécutives | 3 |
nouvelle zélande | 3 |
balle dure | 3 |
hurling irlandais | 3 |
stade yves | 3 |
premières civilisations | 3 |
discipline olympique | 3 |
équipe gagnante | 3 |
programme olympique | 3 |
dernières années | 3 |
protège dents | 3 |
amateur hockey | 3 |
fresque tombale | 3 |
france féminine | 3 |
phases finales | 3 |
grand terrain | 3 |
interactions sociales | 2 |
marquer face | 2 |
source potentielle | 2 |
france remporte | 2 |
partie commençait | 2 |
partie haute | 2 |
hommes jouant | 2 |
importante innovation | 2 |
france termine | 2 |
frantz reichel | 2 |
britannique développa | 2 |
françois fabri | 2 |
bouton cookies | 2 |
garçons filles | 2 |
fins publicitaires | 2 |
site internet | 2 |
journée olympique | 2 |
petits cratères | 2 |
relief représentant | 2 |
joueur adverse | 2 |
intranet fédéral | 2 |
quart temps | 2 |
moyen orient | 2 |
jean françois | 2 |
joueur placé | 2 |
site grâce | 2 |
kevin sorel | 2 |
martin brisac | 2 |
presque identique | 2 |
ancienne représentation | 2 |
ligue mondiale | 2 |
pouvoir entrer | 2 |
petite balle | 2 |
accidents graves | 2 |
site fédération | 2 |
vingtième équipe | 2 |
google analytics | 2 |
shinty écossais | 2 |
sessions utilisateurs | 2 |
section hockey | 2 |
manière artificielle | 2 |
henri barbusse92700 | 2 |
bandy gallois | 2 |
hockey sur-gazon | 2 |
hockey utilise | 2 |
avenue henri | 2 |
robots spammeurs | 2 |
surface plane | 2 |
tenue verticalement | 2 |
partie basse | 2 |
équipe mondiale | 2 |
gazon oppose | 2 |
nouvellement créée | 2 |
blackheath football | 2 |
nouvelles règles | 2 |
91,40 mètres | 2 |
faute volontaire | 2 |
organe national | 2 |
stade français | 2 |
national officiel | 2 |
généralement constituées | 2 |
élite internationale | 2 |
gazon naturel | 2 |
gazon masculin | 2 |
angleterre termine | 2 |
simon martin | 2 |
face intérieure | 2 |
face extérieure | 2 |
face bombée | 2 |
association anglaise | 2 |
éléments historiques | 2 |
nations mondiales | 2 |
gazon françaises | 2 |
envoi désignée | 2 |
belge françois | 2 |
envoi adverse | 2 |
équipe dispose | 2 |
faute involontaire | 2 |
nation mondiale | 2 |
xixe siècle | 2 |
coach équipe | 2 |
hockey masculin | 2 |
tournoi masculin | 2 |
matériaux plastiques | 2 |
directeur sportif | 2 |
matières composites | 2 |
compte aujourd | 2 |
composants tiers | 2 |
hockey nouvellement | 2 |
hockey pèse | 2 |
tirs aériens | 2 |
courbe maximale | 2 |
club londonien | 2 |
hockey remonte | 2 |
classement mondial | 2 |
éventuellement gants | 2 |
temps réglementaire | 2 |
temps lisse | 2 |
paul léautey | 2 |
crosse attaquante | 2 |
demi cercle | 2 |
chaussures équipées | 2 |
devenue sphérique | 2 |
origine réelle | 2 |
histoire moderne | 2 |
meilleures nations | 2 |
dernière place | 2 |
union nationale | 2 |
paralympique aujourd | 2 |
anciennement fabriquée | 2 |
forme brute | 2 |
colombes mail | 2 |
validé uniquement | 2 |
univers olympique | 2 |
fonctionner correctement | 2 |
crosse proprement | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
amateur hockey association | 3 |
hockey club champions | 3 |
armée britannique développa | 2 |
simon martin brisac | 2 |
organe national officiel | 2 |
club champions challenge | 2 |
meilleures nations mondiales | 2 |
hockey nouvellement créée | 2 |
site fédération française | 2 |
balles plus légère | 2 |
avenue henri barbusse92700 | 2 |
vingtième équipe mondiale | 2 |
belge françois fabri | 2 |
forme plus rude | 2 |
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "hockey sur gazon" écrivent :
334 motsNombre médiant de mots écrits
2765 motsNombre maximum de mots écrits
66/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
0.4 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
26 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "hockey sur gazon". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.