Sommaire
Ah, le doute ! Ce sentiment qui nous tiraille, nous fait hésiter et remet tout en question. Mais saviez-vous que pour exprimer cette incertitude, notre langue regorge de mots et d’expressions aussi variés que subtils ? Aujourd’hui, on va plonger ensemble dans le champ lexical du doute, un véritable océan de nuances. Accrochez-vous, ça va douter sec ! 🤔
Les noms communs, ces piliers du doute
Commençons par les fondations : les noms communs. Quand on parle de doute, difficile de passer à côté de termes comme « incertitude », « hésitation » ou encore « perplexité ». Ces mots, véritables piliers du champ lexical, nous plongent direct dans l’ambiance. Mais ce n’est que la partie émergée de l’iceberg !
Si on creuse un peu, on trouve des pépites comme « tergiversation », « atermoiement » ou « indécision ». Tout un programme ! Et pour les plus littéraires d’entre vous, sachez que le doute s’invite aussi sous les traits du « pyrrhonisme », une doctrine philosophique qui remet en question la possibilité même de la connaissance. Rien que ça !
Le doute est un hommage à l’espoir.
Verbes et expressions, le doute en action
Passons maintenant aux choses sérieuses : les verbes et expressions. C’est là que le doute prend vie, qu’il s’incarne dans nos actions et nos pensées. On ne compte plus les tournures qui expriment l’hésitation : « avoir des doutes », « ne pas être sûr », « rester perplexe », « se poser des questions »… Tout un art !
Mais le top du top, c’est quand le doute se fait imagé. Vous connaissez l’expression « avoir un doute affreux » ? Ou encore « douter comme un chien qui ronge un os » ? Poétique à souhait ! Et si vous voulez du lourd, essayez donc « être dévoré par le doute ». Là, on est carrément dans le registre existentiel. 😱
Les adjectifs, ces petites touches de doute
N’oublions pas les adjectifs, ces petits mots qui viennent pimenter nos phrases et ajouter des nuances subtiles. Avec des termes comme « dubitatif », « sceptique » ou « indécis », on est en plein dans le thème. Mais pour vraiment briller en société, optez plutôt pour « vacillant » ou « apocryphe ». Classe et efficace !
Le doute dans la littérature et le cinéma
Le doute, c’est un peu la star des arts et des lettres. Pensez à Hamlet et son célèbre « Être ou ne pas être », véritable ode à l’hésitation existentielle. Ou encore à Descartes et son fameux « Je pense, donc je suis », qui fait du doute le fondement même de la connaissance. Dans un registre plus léger, comment ne pas évoquer le cultissime « Le Dîner de cons », où Jacques Villeret incarne à merveille l’indécision et la perplexité ?
Au cinéma aussi, le doute s’invite régulièrement. Des classiques comme « 12 hommes en colère » aux thrillers plus récents comme « Gone Girl », en passant par des ovnis comme « Inception », le septième art adore jouer avec nos certitudes et nous plonger dans des abîmes de questionnements. De quoi douter de tout, même de la réalité !
Intégrer le doute à vos écrits
Mais comment, concrètement, intégrer ce champ lexical à vos propres écrits et récits ? Avant tout, laissez-vous guider par le contexte et l’ambiance que vous voulez créer. Le doute peut être léger et piquant, avec une petite touche d’ironie, ou au contraire profond et existentiel, pour des passages plus introspectifs.
N’hésitez pas non plus à varier les plaisirs, en alternant noms, verbes, adjectifs et expressions. Un « soupçon de doute » par-ci, un personnage « rongé par l’incertitude » par-là… C’est en mélangeant subtilement ces ingrédients que vous donnerez à vos textes une saveur unique, celle de l’ambiguïté et du questionnement.
Nos conseils pour bien douter
- Utilisez le champ lexical du doute avec parcimonie. Comme le sel, c’est délicieux, mais attention aux excès !
- Adaptez votre vocabulaire au ton de votre récit. Un roman d’épouvante goûtera peu les « doutes affreux », alors qu’une comédie romantique raffolera des personnages « dubitatifs ».
- Jouez avec les sonorités et les rythmes. Un « tergiverser » bien placé peut faire des merveilles !
Le doute est le commencement de la sagesse.
Exemples d’intégration réussie
Voici quelques exemples d’auteurs qui ont su, avec brio, intégrer le champ lexical du doute à leurs écrits :
- Amélie Nothomb, dans « Stupeur et tremblements », où l’hésitation et l’incertitude de la narratrice transparaissent à chaque page.
- Fred Vargas, dont les romans policiers sont peuplés de personnages « perplexes », « indécis » et autres « sceptiques ».
- Haruki Murakami, chez qui le doute existentiel est un véritable moteur narratif, notamment dans « La Fin des temps ».
Vous l’aurez compris, le doute est un invité de marque dans l’univers des mots et des histoires. Alors n’ayez plus aucune hésitation : plongez dans ce champ lexical riche et nuancé, et laissez-le infuser votre plume ! Qui sait, peut-être en ressortirez-vous avec de nouvelles certitudes… Ou de nouveaux doutes ! 😉
Le mot de la fin (ou pas !)
Pfiou, quel voyage au pays de l’incertitude ! J’espère que cette exploration du champ lexical du doute vous aura plu, et surtout, qu’elle vous aura donné envie de jouer avec ces mots et ces expressions dans vos propres écrits. N’oubliez pas, le doute est un merveilleux moteur de création. Alors laissez-le vous guider, et voyez où il vous mène !
Sur ce, je vous laisse, non sans une dernière petite pique : et si, finalement, tout ce que je vous ai raconté n’était qu’une vaste blague ? Allez, je vous laisse plancher là-dessus. Après tout, le doute, c’est la base du voyage (et du développement personnel) ! 😄
Mind map du champ lexical
Le mind map facilite la lecture et la compréhension du champ lexical. Nous avons décidé de le découper par type de mots (Noms communs, Verbes, Adjectifs et les Entitées nommées).
Les principaux nom communs
Les noms communs constituent la base de tout champ lexical. Ils font référence à des objets, des notions, des concepts ou des sentiments, permettant ainsi de structurer et d'enrichir le vocabulaire associé à un thème donné. En analysant les noms communs les plus récurrents et leurs synonymes, on obtient un aperçu global des idées maîtresses abordées dans un ensemble de textes. Ils servent de fondations pour développer ensuite tout un réseau de termes apparentés et de mots de la même famille. Dans vos écrits, puisez parmi ces noms et leurs équivalents pour apporter de la richesse et de la justesse, tout en renforçant la cohérence autour de votre sujet principal.
Nombre correspond au nombre de fois où le noms communs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le noms communs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le noms communs dans un texte.
noms communs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
doute | 459 | 46.18% | 22.95 |
certitude | 27 | 2.72% | 1.35 |
incertitude | 26 | 2.62% | 1.3 |
vérité | 24 | 2.41% | 1.2 |
verbe | 24 | 2.41% | 1.2 |
wikicode | 23 | 2.31% | 1.15 |
preuve | 22 | 2.21% | 1.1 |
esprit | 21 | 2.11% | 1.05 |
point | 20 | 2.01% | 1 |
chose | 18 | 1.81% | 0.9 |
foi | 16 | 1.61% | 0.8 |
nom | 16 | 1.61% | 0.8 |
bénéfice | 15 | 1.51% | 0.75 |
édition | 15 | 1.51% | 0.75 |
forme | 14 | 1.41% | 0.7 |
état | 14 | 1.41% | 0.7 |
présent | 14 | 1.41% | 0.7 |
droit | 14 | 1.41% | 0.7 |
philosophie | 14 | 1.41% | 0.7 |
question | 14 | 1.41% | 0.7 |
synonyme | 13 | 1.31% | 0.65 |
procès | 13 | 1.31% | 0.65 |
singulier | 13 | 1.31% | 0.65 |
jugement | 12 | 1.21% | 0.6 |
mot | 12 | 1.21% | 0.6 |
réalité | 11 | 1.11% | 0.55 |
idée | 11 | 1.11% | 0.55 |
décision | 11 | 1.11% | 0.55 |
science | 10 | 1.01% | 0.5 |
homme | 10 | 1.01% | 0.5 |
raison | 10 | 1.01% | 0.5 |
prononciation | 10 | 1.01% | 0.5 |
proposition | 10 | 1.01% | 0.5 |
existence | 10 | 1.01% | 0.5 |
méthode | 10 | 1.01% | 0.5 |
connaissance | 10 | 1.01% | 0.5 |
définition | 10 | 1.01% | 0.5 |
maladie | 9 | 0.91% | 0.45 |
charge | 9 | 0.91% | 0.45 |
subjonctif | 9 | 0.91% | 0.45 |
page | 8 | 0.8% | 0.4 |
ombre | 8 | 0.8% | 0.4 |
nature | 8 | 0.8% | 0.4 |
scepticisme | 8 | 0.8% | 0.4 |
crainte | 8 | 0.8% | 0.4 |
dictionnaire | 8 | 0.8% | 0.4 |
sens | 8 | 0.8% | 0.4 |
hésitation | 8 | 0.8% | 0.4 |
domaine | 8 | 0.8% | 0.4 |
article | 7 | 0.7% | 0.35 |
croyance | 7 | 0.7% | 0.35 |
méfiance | 7 | 0.7% | 0.35 |
témoignage | 7 | 0.7% | 0.35 |
relaxe | 7 | 0.7% | 0.35 |
religieux | 7 | 0.7% | 0.35 |
soupçon | 7 | 0.7% | 0.35 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les noms communs du champ lexical doute :
Les mots suivants font partie du champ lexical de « doute » parce qu’ils sont directement liés à l’idée d’incertitude et de manque de confiance. La vérité et la certitude sont les opposés du doute, tandis que l’esprit et l’incertitude sont des mots qui englobent le concept de doute.
Les principaux adjectifs
Les adjectifs qualificatifs sont essentiels pour caractériser et nuancer les composants d'un champ lexical. Ils permettent de préciser des caractéristiques, d'exprimer des appréciations ou de faire naître des émotions. Examiner les adjectifs prédominants vous renseigne sur les facettes privilégiées dans les textes analysés : apparence, ressenti, degré, etc. Servez-vous des qualificatifs fréquents, de leurs synonymes et des mots de la même famille pour enrichir vos phrases et moduler votre propos. Les adjectifs appartenant à la même famille lexicale que les noms communs identifiés sont particulièrement utiles pour créer des liens et assurer une fluidité stylistique.
Nombre correspond au nombre de fois où le adjectifs a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le adjectifs parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le adjectifs dans un texte.
adjectifs | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
dout | 79 | 21.07% | 3.95 |
français | 29 | 7.73% | 1.45 |
féminin | 14 | 3.73% | 0.7 |
grand | 13 | 3.47% | 0.65 |
cartésien | 13 | 3.47% | 0.65 |
premier | 12 | 3.2% | 0.6 |
philosophique | 12 | 3.2% | 0.6 |
masculin | 11 | 2.93% | 0.55 |
sceptique | 11 | 2.93% | 0.55 |
scientifique | 10 | 2.67% | 0.5 |
ancien | 10 | 2.67% | 0.5 |
possible | 9 | 2.4% | 0.45 |
humain | 7 | 1.87% | 0.35 |
argumentatif | 7 | 1.87% | 0.35 |
nul | 7 | 1.87% | 0.35 |
bon | 6 | 1.6% | 0.3 |
religieux | 6 | 1.6% | 0.3 |
commun | 6 | 1.6% | 0.3 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les adjectifs du champ lexical doute :
Les mots suivants font partie du champ lexical de « doute » car ils sont associés à l’incertitude et à l’incapacité de déterminer la vérité.
Le mot « premier » est associé à l’incertitude puisqu’on ne sait pas si c’est le bon choix ou pas.
Le mot « nul » est associé à l’incapacité de déterminer si quelque chose est vrai ou non.
Le mot « vrai » est associé à l’incertitude puisqu’on ne sait pas si une chose est vraiment vraie ou non.
Le mot « seul » est associé à l’incertitude puisque l’on ne sait pas si l’on peut faire confiance aux autres ou non
Les principaux verbes
Les verbes dynamisent et organisent les champs lexicaux en exprimant des actions, des états ou des processus. Ils montrent ce qui est réalisé, ce qui affecte ou ce qui se produit au cœur d'une thématique. Les verbes les plus utilisés reflètent généralement des interactions clés ou des attitudes récurrentes dans le corpus étudié. Dans vos propres textes, utilisez ces verbes, leurs synonymes et les mots de leur famille pour gagner en précision et en impact. Varier les verbes permet aussi de rythmer vos phrases. Ayez recours aux verbes de la même famille lexicale que certains noms communs pour créer des correspondances et renforcer la cohésion de votre écrit autour du thème abordé.
Nombre correspond au nombre de fois où le verbes a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le verbes parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le verbes dans un texte.
verbes | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
douter | 133 | 40.3% | 6.65 |
fonder | 10 | 3.03% | 0.5 |
Les mots douter, croire, venir, trouver et vouloir font partie du champ lexical de « doute » parce qu’ils sont des mots qui sont associés à l’idée du doute et du manque de certitude. Douter et croire sont directement liés à la notion de doute, car douter signifie ne pas être sûr de quelque chose et croire signifie avoir une certaine forme de foi ou de croyance. Venir, trouver et vouloir sont également associés à la notion de doute, car c’est des mots qui suggèrent que l’on est à la recherche de quelque chose, ce qui implique que l’on n’est pas sûr de ce que l’on cherche.
Les Entités nommées
Les entités nommées confèrent aux champs lexicaux une dimension tangible et référentielle. Elles englobent les noms de lieux, de personnes, d'organisations, d'événements, etc. Leur présence atteste d'un enracinement dans un contexte spécifique. Leur fréquence vous informe sur les acteurs et éléments réels fréquemment mentionnés dans les textes en rapport avec votre sujet. Si certaines entités sont primordiales, vous pouvez les employer dans vos écrits comme repères pour le lecteur. Prenez soin toutefois d'expliciter ces références si nécessaire. Enfin, des variantes de dénomination peuvent exister (abréviations, surnoms...) : les utiliser judicieusement permettra d'apporter une diversité lexicale sans compromettre la clarté. Les synonymes et les mots de la même famille que ces entités sont aussi utiles pour éviter les répétitions.
Nombre correspond au nombre de fois où le entité nommée a été trouvé dans tous les textes.
taux correspond à la fréquence (en pourcentage) où on retrouve le entité nommée parmis les autres mots du même type.
Moyenne, correspond simplement à la moyenne de fois où on trouve le entité nommée dans un texte.
entité nommée | Nombre | Taux | Moyenne |
---|---|---|---|
Descartes | 37 | 8.79% | 1.85 |
Paris | 28 | 6.65% | 1.4 |
Sens | 17 | 4.04% | 0.85 |
France | 14 | 3.33% | 0.7 |
DOUT | 12 | 2.85% | 0.6 |
Dieu | 8 | 1.9% | 0.4 |
Croate | 6 | 1.43% | 0.3 |
Robert | 6 | 1.43% | 0.3 |
Bos | 5 | 1.19% | 0.25 |
Conjugaison | 5 | 1.19% | 0.25 |
Jetez un oeil à ces articles publiés sur notre site, ils utilisent les entité nommée du champ lexical doute :
Un texte d’analyse sur les entités nommées
Les expressions de deux mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
doute sens | 7 |
doute sceptique | 2 |
anglo saxon | 5 |
droit anglo | 5 |
verbe douter | 5 |
doute scientifique | 5 |
wikicode]. étymologie[modifier | 5 |
doute cartésien | 3 |
droit français | 4 |
rené descartes | 4 |
maladie mentale | 3 |
langue française | 3 |
meilleurs films | 3 |
verbe transitif | 3 |
verbe pronominal | 3 |
doute prononciation | 3 |
intime conviction | 3 |
doute signifie | 3 |
noms communs | 3 |
doute raisonnable | 3 |
moyen français | 3 |
transitif indirect | 3 |
doute méthodologique | 3 |
doute philosophique | 2 |
belle action | 3 |
dout ions | 2 |
preuve fondée | 2 |
faits reprochés | 2 |
académie française | 2 |
ancien français | 2 |
père flynn | 2 |
apparentés étymologiques[modifier | 2 |
francis carco | 2 |
orthographe françaises | 2 |
grande importance | 2 |
situation argumentative | 2 |
moindre doute | 2 |
doute sérieux | 2 |
doute méthodique | 2 |
films drame | 2 |
présentje dout | 2 |
grec ancien | 2 |
mentale caractérisée | 2 |
contexte historique | 2 |
albin michel | 2 |
doute existentiel | 2 |
incertitude portant | 2 |
sujet pensant | 2 |
variantes orthographiques[modifier | 2 |
doutez -vous | 2 |
derniers doutes | 2 |
état normal | 2 |
réchauffement climatique | 2 |
forme négative | 2 |
juge français | 2 |
dictionnaire universel | 2 |
wikicode]. afrikaans | 2 |
bien fondé | 2 |
wikicode]. doute | 2 |
wikicode]. douter | 2 |
définition ancienne | 2 |
Les expressions de trois mots
Nombre correspond au nombre de fois où le expression a été trouvé dans tous les textes.
expression | Nombre |
---|---|
droit anglo saxon | 5 |
verbe transitif indirect | 3 |
maladie mentale caractérisée | 2 |
meilleurs films drame | 2 |
Analyse de la SERP
Quelques statistiques intéressantes sur la SERP du moteur de recherche Google. On constate que les sites qui se positionne le mieux en SEO sur le terme "doute" écrivent :
305 motsNombre médiant de mots écrits
2455 motsNombre maximum de mots écrits
15/ 100Indice de lisibilité du corpus (sur 100) selon la règle Flesch-Kincaid.
100 = Très facile à lire
0 = très difficile à lire.
4.3 annéesAge moyen des articles trouvés
articlesvaleur médiane du nombre d'article écrits sur le sujet pour chaque site.
52 motsNombre de mots par phrase
Vous savez maintenant quoi faire pour mieux vous positionner sur le terme "doute". Vous souhaitez améliorer vos contenus ? Améliorer la sémantique de vos articles ? Ecrire des articles plus long que ce qui se fait en moyenne ? Utilisez notre outil gratuitement :Testez la sémantique de votre texte
Et pour créer un cocon sémantique ?
Pour créer un silot ou un cocon sémantique il est nécessaire de répondre aux attentes de l'internaute. Eh bien pour ça on a un super outil maison, développé avec amour. Trouvez les questions que se posent les internautes. En y répondant dans vos articles, ceux-ci auront plus de chances de mieux se positionnés sur Google.